Перевод для "денежная сумма" на английский
Денежная сумма
Примеры перевода
Для достижения большинства из них требуется выделение значительных денежных сумм.
Most of them require the engagement of substantial amounts of money.
Компенсация производится в форме выплаты денежной суммы или иными средствами.
The compensation is made by payment of an amount of money or by other means.
i) крупные денежные суммы переводятся с валютных счетов предприятий за рубеж после того, как на такие счета посредством электронных переводов, чеков или платежных получений переведено много мелких денежных сумм;
i) Large amounts of money are transmitted from enterprises' foreign-currency accounts to abroad after many small amounts of money are remitted into such accounts by means of electronic transfers, checks or drafts;
Отец заявителя уплатил крупную денежную сумму, чтобы добиться его освобождения.
The complainant's father paid a large amount of money to secure his release.
Адвокат свидетельствует, что отец заявителя выплатил крупную денежную сумму за его освобождение.
Counsel submits that the father of the complainant paid a large amount of money for his release.
2. Перевод крупных денежных сумм из стран или в страны, где осуществляется незаконная деятельность, связанная с наркотическими веществами, контрабандой, или существуют террористические организации, и перевод крупных денежных сумм из офшорных центров или в офшорные центры.
2- Transferring large amounts of money from countries or to countries in which illegal activities regarding narcotic substances, smuggling or terrorist organizations exist and transferring large amounts of money from or to offshore centers.
Преступные группировки часто предлагают значительные денежные суммы за удаление опасных отходов.
Criminal networks often offer significant amounts of money for the disposal of hazardous waste.
Никакая денежная сумма не может компенсировать ту опасность, с которой сотрудники могут быть вынуждены столкнуться.
No amount of money could compensate for the dangers that staff members might be forced to undergo.
Лицам, подпадающим под эти категории, в порядке оказания им поддержки напрямую выплачивается конкретная денежная сумма.
A specific amount of money is directly disbursed to persons who fall within these categories for their upkeep.
Речь идет о денежных суммах, предназначающихся для покрытия повседневных мелких расходов заявителей в Ираке.
These were amounts of money which were available to meet the day to day expenses of the claimant in Iraq.
Вам нужна солидная денежная сумма и дух победы на выборах
you'll need considerable amounts of money and influence to win this election.
Ты нам очень нужен, и нам кажется, что эта денежная сумма отражает наше желание.
We want you badly and we think that this amount of money expresses that desire.
Это обстоятельство влияет лишь на величину притекающей обратно денежной суммы.
That only has a bearing on the amount of money which flows back.
Для решения глобальных задач нужны были астрономические денежные суммы.
Only with enormous amounts of money could global problems be tackled.
Ребенок, став взрослым, расстраивается и злится даже по поводу небольших и несущественных денежных сумм.
The child a adult gets upset or angry even over insignificant amounts of money.
— Мне даны полномочия предложить вам существенную денежную сумму, гораздо больше стоимости вашей аренды Пандоры. — Деньги?
“I have the authority to offer you a considerable amount of money, far more than the cost of your lease on Pandora.” “Money?”
Снимали и членов клуба, приезжавших с проверками, и Гай знал, что под их фотографиями будут помещены денежные суммы, вложенные ими в этот роскошный дворец отдыха и развлечений.
Members of the club were also photographed inspecting the grounds, and Guy knew that below their pictures would be printed the amount of money each had donated to the cause of princely recreation.
Две записи о произведенных платежах наводили на мысль, что незадолго до гибели Марласка имел деловые отношения с мастерской надгробных памятников и какой-то темной личностью из Соморростро, и эти отношения вылились в перемещение крупных денежных сумм из одних рук в другие.
The other two payments suggested that shortly before dying Marlasca had been in touch with a stonemason’s workshop and with some murky character from the Somorrostro district, dealings that had translated into a large amount of money changing hands.
Получение и депонирование денежных сумм
Receipt and deposit of moneys
ii) Денежные суммы, подлежавшие
(ii) Money owed for work performed
Перевод денежной суммы и связанные с этим расходы
Transfer of money and costs involved
Добиваются успеха в востребовании некоторых или всех этих денежных сумм
Are successful in recovering some or all of the money
Фермер же, напротив, может указать только полученную денежную сумму.
A farmer may instead report only the money received.
- о находящихся в их распоряжении денежных суммах и других средствах, которые могут быть результатом отмывания денег;
- Sums of money and other assets in their possession that might result from money-laundering;
Кроме того, они признались, что после обучения ими были получены денежные суммы.
They also confessed having received sums of money after training.
Применение пункта 1 статьи 57 к денежным суммам
Application of article 57 (1) to sums of money other than the price
- ...а также все... - денежные суммы.
as well as any sums... of money...
Назовите фантастическую денежную сумму, мистер Тэйлор.
Name a fantastic sum of money, Mr. Taylor.
Ни денежных сумм, ни вещей многоценных брать с собой также не дозволяется.
Nor are you allowed to take with you any sums of money or valuable things.
Почтовое отделение - хранитель огромных денежных сумм, каждое представительство должно безупречно соблюдать законы.
The post office is the guardian of vast sums of money, so every outpost must be impeccably innocent.
Невероятное совпадение, что денежная сумма в точности как та, которую спрятал один известный мошенник.
A remarkable coincidence that it is precisely the sum of money that was hidden by a notorious conman.
Мы готовы заплатить вам любую денежную сумму, которую вы назовете, - ...за восстановление этих документов. - Скучно.
We are prepared to offer any sum of money you care to mention for the recovery of these files.
ту денежную сумму, которую он должен уплатить к определенному сроку.
the sum of money he owes at a particular time.
Но в то же время каждая реальная денежная сумма количественно ограничена, а потому является покупательным средством ограниченной силы.
But at the same time every actual sum of money is limited in amount, and therefore has only a limited efficacy as a means of purchase.
Так как производитель товара доставляет на рынок лишь односторонний продукт, он продает его обыкновенно значительными массами; между тем его разносторонние потребности заставляют его постоянно раздроблять реализованную цену, или вырученную денежную сумму, между многочисленными покупками.
Since the producer of the commodity offers only a single product, he often sells it in large quantities, whereas the fact that he has many needs compels him to split up the price realized, the sum of money set free, into numerous purchases.
Когда вместо уплаты определенной части продукта с земли или цены определенной его части требуется уплата определенной денежной суммы в погашение всего налога или десятины, налог в таком случае приобретает совершенно такой же характер, как и поземельный налог в Англии.
When, instead either of a certain portion of the produce of land, or of the price of a certain portion, a certain sum of money is to be paid in full compensation for all tax or tithe, the tax becomes, in this case, exactly of the same nature with the land-tax of England.
Так как одна и та же монета гинея, которою выплачивается сегодня недельная пенсия одного человека, может служить завтра для уплаты пенсии второму, а послезавтра — третьему, то вся сумма металлических денег, обращающихся в течение года в какой-нибудь стране, всегда должна иметь значительно меньшую стоимость, чем денежная сумма всех пенсий, выплачиваемых за год посредством их.
As the same guinea which pays the weekly pension of one man to-day, may pay that of another to-morrow, and that of a third the day thereafter, the amount of the metal pieces which annually circulate in any country must always be of much less value than the whole money pensions annually paid with them.
И в доме никогда не хранится крупных денежных сумм? — Никогда.
And, furthermore, never keeps large sums of money in die house?' 'No. Never.'
– Отлично! Этот развод предполагал крупные денежные суммы и запутанные условия опекунства.
‘Great.’ It was a big-money divorce, with complicated custody issues.
Тот не нашел ни какого-либо оружия, ни ожидаемых крупных денежных сумм.
He found no weapons, nor the large sums of money which had been expected.
он хотел добавить к этому еще и денежную сумму, но сэр Филип удержал его.
he would have added a sum of money, but Sir Philip stopped his hand.
— Я жаловался вам, что за последний месяц была недохватка денежных сумм? — с изумлением спросил Мильбург.
"I have complained that sums of money have been missing for the past month?" repeated Milburgh dully.
— Мне даны полномочия предложить вам существенную денежную сумму, гораздо больше стоимости вашей аренды Пандоры. — Деньги?
“I have the authority to offer you a considerable amount of money, far more than the cost of your lease on Pandora.” “Money?”
От обвинений Данте избавили ценой огромных денежных сумм, не дав делам уйти в суд.
These charges were settled by large sums of money before Dante could be prosecuted.
Но он Хульт и может распоряжаться значительными денежными суммами, притом вовсе не обязательно сам, он мог это делать через своего отца.
He was a Hult and could scrape up plenty of money, if not by himself then through his father.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test