Перевод для "двухтонный" на английский
Двухтонный
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Двухтонный бумер, так держать!
The two-ton Beemer, there it goes!
Парней придавило двухтонным баком.
Guys got pinned by a two-ton dumpster.
Он арендовал двухтонный грузовик и не вернул его.
He rented a two-ton truck, he never returned it.
На прошлой неделе у нас пропал двухтонный погрузчик.
Copper pipe, wire. Last week we lost a two-ton skid loader.
Ты тоже будешь медленным, если понесёшь двухтонного Двурогого, верно?
You'd be slow too if you were carrying Two-Ton-Two-Horns around, right?
Внутри сгоревшей церкви находился двухтонный грузовик с мотоциклом внутри.
A two-ton truck and a motorcycle were found in the burnt-down church.
Не касайтесь этого троса, а то придавит двухтонным деревом.
Don't touch that trip line. You'll have a two-ton tree down on your back.
Если огонь доберется до туда, то оно взорвется как двухтонная бомба.
If the fire reaches it, it's gonna go off like a two ton bomb.
Исчерпав все возможности, немцы сбросили на Брестскую крепость... двухтонную бомбу.
Having exhausted all other options... the Germans decided to drop a two-ton- kilogram bomb on the Brest Fortress.
Что может быть нелепее двухтонного винчестера, носящего имя Императориус!
There is something quite absurd about a two-ton Winchester called Imperatorius.
Тем более, когда ревущие двухтонные грузовики притирались почти вплотную к окну.
Not when two-ton trucks were roaring only inches from her window.
Из двора позади сценарного отдела на дорогу вылетел двухтонный грузовик.
From the courtyard in the rear of the Story Department a two-ton truck emerged into the roadway.
Вандеру становилось трудно дышать, и он прикинул, сколько еще можно продержаться под двухтонным монстром.
Vander found his breathing hard to come by and wondered how long he could hold out beneath the two-ton behemoth.
Погребенный под слоем лавы и пепла в своем двухтонном гробу марки «форд» я бы в идеальном виде сохранился для будущего.
Lava and ash would kill and perfectly preserve me in my two-ton Ford coffin.
В шести дюймах под ним что-то рассекло воздух с силой двухтонного тарана, раскачанного в полный размах.
Six inches beneath his arse and legs, something cleaved the air with the power of a two-ton battering ram swinging at full extension.
И тут вдруг Фейт поняла, что настоящий, реальный мир находится здесь, и символ его — вот этот двухтонный лифт, болтающийся на канате, точно рыбка на леске.
She suddenly realized that the real world was a two-ton forklift dangling like a guppy on a string.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test