Перевод для "двумя руками" на английский
- with two hands
- two hands
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Невозможно хлопать в ладоши одной рукой -- аплодировать можно только двумя руками.
No one can clap with one hand: you need two hands to clap.
Томми доказал, что жерву избили двумя руками.
Tommy proved that the victim was beaten with two hands.
Верно, держи его двумя руками, твёрдым захватом.
That's right. You hold it with two hands. Grip it tightly.
Легче целиться одной рукой, чем двумя руками.
It's easier to aim with one hand than with two hands. Really?
Ты должен встать сзади и захлопнуть его двумя руками!
You gotta get behind it! Slam it with two hands!
Как последний приобретает ловкость, позволяющую ему теми же двумя руками выполнять гораздо большее количество работы, так и первый приобретает навык столь легко и быстро вести свое дело, покупать и сбывать свои товары, что с одним и тем же капиталом он может делать гораздо большие обороты.
As the latter acquires a dexterity which enables him, with the same two hands, to perform a much greater quantity of work; so the former acquires so easy and ready a method of transacting his business, of buying and disposing of his goods, that with the same capital he can transact a much greater quantity of business.
— А что, есть какие-то причины делать это непременно двумя руками?
“Is there a reason for using two hands?”
Невозможно хлопать в ладоши одной рукой -- аплодировать можно только двумя руками.
No one can clap with one hand: you need two hands to clap.
Как последний приобретает ловкость, позволяющую ему теми же двумя руками выполнять гораздо большее количество работы, так и первый приобретает навык столь легко и быстро вести свое дело, покупать и сбывать свои товары, что с одним и тем же капиталом он может делать гораздо большие обороты.
As the latter acquires a dexterity which enables him, with the same two hands, to perform a much greater quantity of work; so the former acquires so easy and ready a method of transacting his business, of buying and disposing of his goods, that with the same capital he can transact a much greater quantity of business.
— А что, есть какие-то причины делать это непременно двумя руками?
“Is there a reason for using two hands?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test