Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
По сравнению с первоначальным или пересмотренным бюджетом этот обзор дал бы иные результаты и позволил бы сделать иные выводы.
Compared with the initial budget or with the revised budget, the overview would give different results and lead to different conclusions.
Да неужто вы хоть на миг подумали, что я, который отдал всю свою жизнь служению Дому Атрейдес, теперь дал бы ему меньше?!
Did you think that I who've given my life to service of the Atreides would give them less now?"
Я дал бы преступнику время до утра, чтобы одуматься.
I would give the culprit until morning to think it over. - And?
Если бы Гитлер вторгся в ад, я дал бы благословение самому Дьяволу!
If Hitler invaded hell, I would give a favourable reference to the Devil!
Я дал бы больше 90 кусков, чтобы найти того, кто нажал на курок.
I would give away a lot more than 90 grand to find the guy who pulled that trigger!
Но я дал бы изрядную сумму денег за выпивку!
But I would give a considerable sum of money for a drink!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test