Перевод для "даже невозможно" на английский
Даже невозможно
Примеры перевода
намерение является умственным фактором, наличие которого трудно, даже невозможно установить.
intent is a mental factor which is difficult, even impossible, to determine.
На практике увязка данных сопряжена с определенными трудностями, и иногда даже невозможна в связи с действующими нормами в области конфиденциальности.
In fact, the record linkage is not easy and sometimes it is even impossible due to laws on confidentiality.
С трудностями или даже невозможностью нести обязательство по предоставлению полного возмещения сталкиваются не только международные организации.
The difficulty or even impossibility of facing the obligation to provide full reparation does not concern only international organizations.
Для африканских и других развивающихся стран чрезвычайно трудно или даже невозможно определить характер веществ, пересекающих их границу.
It is extremely difficult or even impossible for African and other developing countries to determine the nature of substances crossing their borders.
Это даже невозможное измениться,
It is even impossible to alter .
Но если это так трудно и совершенно даже невозможно понять, то неужели я буду отвечать за то, что не в силах был осмыслить непостижимое?
But it is so difficult, and even impossible to understand, that surely I am not to be blamed because I could not fathom the incomprehensible?
Трудно, пожалуй даже невозможно, описать мои переживания в тот момент.
It would be difficult, even impossible, to set down in writing my sensations at that moment.
Однако украсть нужную ленту очень трудно, вероятно, даже невозможно.
But stealing the right fax tape would be hard to do, perhaps even impossible.
— В жизни бывают случаи, которые обыкновенный наблюдатель счел бы невероятными или даже невозможными. — Именно так.
“There are incidents in life which would be deemed improbable or even impossible by the ordinary observer.”
Возможно, нам будет нелегко, даже невозможно уехать из Бленца, но мы хотя бы попытаемся.
In fact, it may be difficult -- even impossible -- for us to leave Blentz; but we can at least make the attempt.
Ее трудно найти, во многих случаях даже невозможно, но когда происходит целая серия хорошо организованных и профессионально проведенных убийств, это другое дело.
The reason might be hard, even impossible to discover in many cases, but an organized and careful series of murders was a different story.
Основной целью их работы было сделать препарат доступным для широких масс, для людей, которые живут в отдаленных районах, где трудно или даже невозможно получать регулярное медицинское обслуживание, – как это было с его матерью и сестрой.
The whole purpose of the drug was to make it accessible to the masses, to make it available to people in remote or rural areas, or home situations that made it difficult, or even impossible, to get to medical practitioners for treatment, like his mother and sister.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test