Перевод для "густые туманы" на английский
Густые туманы
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Густой туман, сильный дождь или снегопад 11/
Thick fog, heavy rain or intense snow 11/
Во время густого тумана, снегопада, сильного дождя и в аналогичных условиях могут быть включены фары ближнего света или передние противотуманные огни.
In thick fog, falling snow, heavy rain or similar conditions passing beam headlamps or front fog lamps may be used.
Во время густого тумана, снегопада, сильного дождя и в аналогичных условиях могут быть включены фонари фары ближнего света или передние противотуманные огни.
In thick fog, falling snow, heavy rain or similar conditions passing lamps beam headlamps or front fog lamps may be used.
"передняя противотуманная фара" означает фару, предназначенную для улучшения освещенности дороги спереди транспортного средства в случае густого тумана, снегопада, сильного дождя или в любых аналогичных условиях пониженной видимости;
"Front fog lamp" means the lamp used to improve the illumination of the road ahead of the vehicle in case of thick fog, falling snow, heavy rain or any similar condition of reduced visibility;
4. Противотуманные огни могут быть включены только во время густого тумана, снегопада, сильного дождя или в аналогичных условиях; что касается передних противотуманных огней, то они могут также использоваться вместо фар ближнего света.
4. Fog lamps may be lit only in thick fog, falling snow, heavy rain or similar conditions and, as regards front fog lamps, as a substitute for passing beam headlamps.
4. Противотуманные огни могут быть включены только во время густого тумана, снегопада, сильного дождя или в аналогичных условиях; что касается передних противотуманных фар, то они могут также использоваться вместо фонарей фар ближнего света.
4. Fog lamps may be lit only in thick fog, falling snow, heavy rain or similar conditions and, as regards front fog maps lamps, as a substitute for passing lamps beam headlamps.
- Перед нами зона густого тумана, сэр.
It seems that we are going to have thick fog.
Когда мы добрались до пика богини, стоял густой туман.
As we approached Goddess Peak, there was thick fog that day.
С раннего утра густой туман в районе предгорий.
In the early morning, there will be thick fog in areas near the mountains.
Такой же густой туман в горных районах и на западном побережье.
Thick fog will also be seen on west coast and the mountainous region.
Я ощущаю густой туман на моей памяти, и я не вижу сквозь него.
It feels like there's always this thick fog over my memory and I can't seen through it.
Один раз был густой туман, и на плоту и лодках, проходивших мимо, колотили в сковороды, чтобы пароход не наскочил на них.
Once there was a thick fog, and the rafts and things that went by was beating tin pans so the steamboats wouldn't run over them.
Одним из этих оснований был густой туман.
The thick fog was one.
Здесь, внизу, все еще стоит густой туман.
Thick fog still hangs over this low ground.
Будто я попал из густого тумана под яркое солнце.
It was like coming out of a thick fog into sunshine.
Вестибюль напоминал аэровокзал во время густого тумана.
The lobby was like an airport terminal in thick fog.
Невзирая на густой туман начинало становиться все оживленнее.
Despite the thick fog it was beginning to get busy.
Небо потемнело, и с реки потянулись клочья густого тумана.
It had grown dark at the house and thick fogs crept in from the river.
Вход в храм накрыло серое облако, похожее на густой туман.
The entrance to the temple was covered with a gray cloud, similar to a thick fog.
Даже и мысли не мелькнуло у него, что это ничто все-таки нечто, а именно – густой туман.
It did not occur to him that this nothing was still something: a dense, thick fog.
Перед глазами у него один только густой туман, уже не тот, что на земле, и он спрашивает, дома ли мы.
All he can see is a thick fog which isn’t there, and he’s asking me if we are home yet.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test