Перевод для "гудронированное шоссе" на английский
Гудронированное шоссе
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Они привозят их куда-нибудь на заброшенное гудронированное шоссе и затем заставляют обе пары сражаться.
They took them to an abandoned tarmac somewhere, and they made the two couples fight.
Там вас ждет машина скорой помощи, вы быстро пройдете через таможню и поедете прямо по гудронированному шоссе.
There's an ambulance waiting for you, so you can skip customs and drive straight onto the tarmac. - Thank you.
Генри выехал на прибрежную дорогу и помчался по пустому гудронированному шоссе к светящимся башням Молла.
He took the shore road toward the lighted towers of the Mall, driving fast on the empty tarmac.
Отражение сгустилось и стало зеркальным в плексипластиковых стенах трубы, когда они проплывали над гудронированным шоссе шатлпорта. Дикий сокол.
He caught sight of his own wavering reflection in the plexiplastic walls of the tube as he was carried along above the shuttleport tarmac.
Джоб полулежал на пассажирском сиденье, сдвинув берет на затылок, и разглядывал в бинокль огромный самолет, возвышавшийся на гудронированном шоссе под огнями прожекторов.
He lay back in the passenger seat, pushed his cap to the back of his head, and focused his binoculars through the open window at the huge aircraft that squatted on the tarmac under the floodlights.
Пытался понять, где он свернул с пути. Может, он шел параллельно руслу, может, пересек его, не узнав. Возможно. Он слыхал, что иногда заблудившийся натыкается на гудронированное шоссе и не узнает его.
He tried to decide where he had gone wrong- Perhaps the watercourse curved away and he was now moving parallel to it, perhaps he had already crossed it without having recognized it. That was possible, he had heard of others stumbling blindly across a tarmac road without realizing it.
Ветер бил корпус машины, шины визжали на гудронированном шоссе, «мерседес» двигался по извивам горной дороги, и все эти звуки вторили ударам пульса и усиливали биение сердца Трейси.
The wind hum against the body of the car, and the snarl of rubber on tarmac as the Mercedes snaked through the bends of the twisting mountain road were sounds to match the racing of Tracey's blood and the hammer of her heart.
Еще будучи молодым, он купил дом на деньги из отцовского наследства в одну из своих побывок на родине, рассчитывая уединиться в нем, когда придет его черед уйти на покой, и лишь единое терзанье омрачало ему долгие годы ожидания – что он вернется и застанет поселок «на подъеме», с новыми красными крышами, вкрапленными среди серых, и гудронированным шоссе на месте неровной улицы.
He bought it from his father's legacy while on leave, when he was still a young man, meaning to retire there when the time came, and his years of waiting had been haunted by only one fear: that he would return to find the place "developed," new red roofs among the grey and a tarmac road down the uneven streets.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test