Перевод для "главным образом из" на английский
Главным образом из
Примеры перевода
Это обусловлено главным образом:
This arises mainly from:
Они прибывают главным образом из Шаттайи.
They come mainly from Shattaya.
Главным образом методом сплошной регистрации
Mainly from a full enumeration
Главным образом на основании выборочных данных
Mainly from sample data source
Главным образом из регистров и административной отчетности
Mainly from registers and administrative records
И такая вероятность коренится главным образом в распространении.
And that probability stems mainly from proliferation.
Они прибыли главным образом из ближневосточных и африканских стран.
They are mainly from Middle Eastern and African countries.
Регион импортирует товары с высокой и средней технологической составляющей, включая средства производства, главным образом из развитых стран, части и компоненты продукции электронной промышленности, главным образом из других стран, входящих в этот регион, и сырьевые товары, главным образом из других развивающихся регионов.
It imports high- and medium-technology-intensive goods, including capital goods, mainly from developed countries, electronic parts and components mainly from within the region, and primary commodities mainly from other developing regions.
Этот рост обеспечивается главным образом Транссибирской железнодорожной магистралью.
These increases derive mainly from the Trans-Siberian railway.
Уроки были извлечены главным образом по итогам внешней оценки.
The lessons learned were mainly from the external evaluation.
Сложные углеводороды, главным образом от пассажирских реактивных лайнеров.
Complex hydrocarbons, mainly from passenger jets.
Гарт понимал, что племянник так нагл, главным образом, по неопытности.
Hal’s imperturbability, Garth knew, came mainly from inexperience.
19–20, 66–75, главным образом, из Bucke R.
19–20, 66–75, mainly from R.
Они также включали в себя просьбы о предоставлении личного состава и специального оборудования, главным образом из медицинского ведомства.
they covered requests for personnel and equipment, mainly from the medical department.
Перед ним лежала груда банковых билетов и золота, выигранных главным образом у Ромейна, как я узнал впоследствии.
A heap of notes and gold (won mainly from Romayne, as I afterward discovered) lay before him.
Презрение Хольцмана к политическим деятелям объяснялось главным образом тем, что они были готовы нарушить любое правило для достижения своей цели.
The contempt he felt for politicians came mainly from their willingness to break any rule.
заметки Чарльза Дарвина о своем деде, почерпнутые главным образом из семейных документов и увидевшие свет в 1887-м;
Charles Darwin’s account of his grandfather’s life, drawn mainly from family documents and published in 1887;
Потом Елена призвала сюда новых жителей с ближних островов, главным образом с Телоса, и поселила их на снова плодородной теперь земле.
Then she summoned a new population from the neighboring islands, mainly from Telos, and settled them on the now fertile land.
Эти семь тысяч греков на суше были главным образом из Спарты, города, который давал лучших в тогдашнем мире воинов. Хэл остановился.
The seven thousand Greeks on land were mainly from Sparta, a city that produced the best hoplites in the world then-men armed with large shields and long spears, fighting in close formation. Hal paused.
В баре клуба иностранных корреспондентов собралось с десяток журналистов, главным образом из бывших английских колоний, – австралийцы, канадцы, американцы. Они пили и дурачились, страдая от вынужденного безделья.
In the bar of the Foreign Correspondents' Club, a score of journalists, mainly from former British colonies - Australian, Canadian, American -fooled and drank in a mood of violent idleness, a chorus without a hero.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test