Перевод для "гедда габлер" на английский
Гедда габлер
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Так же, как я сделал и с "Геддой Габлер". О, да!
Like I did with Hedda Gabler.
Мне сегодня давать на сцене Гедду Габлер, и я не хочу выглядеть как Армен Джигарханян.
I've got a performance of Hedda Gabler tonight and I'm not doing it looking like Christopher Lee.
– А как поживает «Гедда Габлер»?
And what news about Hedda Gabler?
Она собирается играть главную героиню в «Гедде Габлер»!
She’s doing the lead in Hedda Gabler!”
– “Гедда Габлер”, – пробормотал он. – Она хотела ее режиссировать. – Не играть? – Нет.
“What play?” “Hedda Gabler,” he said sullenly. “She wanted to direct.” “Not appear?” “No.
– Мы все с радостью узнали, что теперь Фрэн Броуди будет играть главную роль в «Гедде Габлер».
“Fran Brodie is taking over the lead in Hedda Gabler, we’re all glad to know.
Как теперь выяснялось, дело не ограничивалось готовыми ответами на такие вопросы, как: что представляет собой основной конфликт в «Гедде Габлер»;
It now appeared that it had not been merely a matter of learning the answers to such questions as what is the basic conflict in “Hedda Gabler,”
После окончания музыкальной школы Джульярда играла в ибсеновской «Гедде Габлер» и имела грандиозный успех.
Right after she left Julliard, she played the lead in an off-Broadway production of Hedda Gabler, got raves for her performance.
Он со злостью стукнул ею по кофейному столику Гедды Габлер, что мог себе позволить со спокойной душой, поскольку столик принадлежал ему.
He brought it down savagely on Hedda Gabler's coffee table, which he could do with a clear conscience as it belonged to him.
– Мы наметили к постановке «Гедду Габлер», и мне предложили главную роль, но я с радостью уступлю её, если это поможет убедить Даниэль остаться в Пикаксе и закончить работы в доме Фитчей.
“We’re scheduled to do Hedda Gabler, and I’m to do the title role, but I’d gladly step aside if it would convince her to stay in Pickax and finish the house.”
Честно говоря, к полудню я готова была душу продать за один из пистолетов Гедды Габлер[12]. – Зябко поежившись, она стянула у горла ворот пальто. – Но я чувствую себя прекрасно.
Frankly, by noon, I would have sold my soul for just one of Hedda Gabler’s pistols.” She drew the greatcoat up to her throat and held it closed at her neck, stifling a shiver. “But I’m fine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test