Перевод для "гайяр" на английский
Гайяр
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Согласно вышеупомянутому заявлению, результаты исследования показывают, что альтернатива высоководных шлюзов с проходом для одного морского судна на участке Гайяра, действующих в совокупности с нынешним каналом и позволяющих обслуживать суда водоизмещением до 200 000 тонн, является вполне осуществимой.
According to the aforementioned report, the results of the study indicate that the alternative of high-level locks, with one lane of maritime traffic at the Gaillard Cut, operating jointly with the current canal and capable of handling ships of 200,000 dead-weight tonnage, is marginally feasible.
8. Председатель говорит, что Группа западноевропейских и других государств информировала его о том, что гн Гайяр (Канада), гн Шарасс (Франция) и гн Дуарте (Португалия) сложили с себя обязанности заместителей Председателя и что Группа одобрила кандидатуры гна Макдугала (Канада), гжи Андре (Бельгия) и гна Саландера (Швеция) на эти посты.
8. The Chairman said that the Group of Western European and Other States had informed him that Mr. Gaillard (Canada), Mr. Charasse (France) and Mr. Duarte (Portugal) had resigned as Vice-Chairmen and that the Group had endorsed the candidacies of Mr. McDougall (Canada), Ms. André (Belgium) and Mr. Salander (Sweden) as their replacements.
Эта программа предусматривает расширение прохода Гайяра, который является критическим отрезком для судов, пересекающих канал из вод озера Гатун, наряду с систематическими исследованиями, предпринятыми в сотрудничестве с Соединенными Штатами, Японией и Европейским союзом для того, чтобы построить третью систему шлюзов, которая позволила бы пропускать суда грузоподъемностью до 150 000 тонн.
This programme includes widening the Gaillard Cut — a critical area for ships crossing from the waters of Lake Gatun — as well as the systematic studies undertaken in cooperation with the United States, Japan and the European Union in order to construct the third system of locks, which will allow passage of ships weighing up to 150,000 dead-weight tons.
20 сентября этого года эта Комиссия представила свой окончательный доклад, Совместное заявление членов Комиссии, в котором указывается, что "нынешний Панамский канал с расширением участка Гайяра, как представляется, будет удовлетворять потребности международного судоходства до второй половины двадцать первого века". "Однако, - говорится далее в заявлении, - до 2000 года должны быть предприняты меры, для того чтобы подготовить канал к тому периоду, когда нынешний Панамский канал не сможет обеспечивать прогнозируемое судоходство".
On 20 September last, this Commission presented its final report, a Joint Statement of Commission Members, which indicates that the "current Panama Canal with the widening of the Gaillard Cut seems to be able to meet the needs of international maritime trade until the end of the second decade of the twenty-first century. However," the statement continues, "before the year 2000 measures should be taken to prepare the canal for the time when the current Panama Canal will not be able to take care of the projected traffic."
10. Гн Данге Ревака (Габон), гн Диань (Сенегал), г-н Хайрат (Египет) и гн Куиндва (Кения) от Группы африканских государств; и гн Кэлхун (Соединенные Штаты Америки), гн Шарасс (Франция), гн Дуарте (Португалия) и гн Линдеман (Норвегия) от Группы западноевропейских и других государств избираются заместителями Председателя Подготовительного комитета; и гн Гайяр (Канада) от Группы западноевропейских и других государств избирается Докладчиком.
10. Mr. Dangue Réwaka (Gabon), Mr. Diagne (Senegal), Mr. Khairat (Egypt) and Mr. Kuindwa (Kenya) from the Group of African States; and Mr. Calhoun (United States of America), Mr. Charasse (France), Mr. Duarte (Portugal) and Mr. Lindeman (Norway) from the Group of Western European and Other States were elected Vice-Chairmen of the Preparatory Committee; and Mr. Gaillard (Canada) from the Group of Western European and Other States was elected Rapporteur.
- Мне нужен крысиный яд, месьё Гайяр.
I'd like some rat poison, Mr. Gaillard.
Вместе с Франсуа Гайяром мы готовим доклад, я занимаюсь в библиотеке, принимаю участие в подготовке ко дню открытых дверей, занимаюсь с Аксель Верну математикой.
I'm working with Francois Gaillard on a new presentation, I'm doing research in the library, I'm taking part in a workshop to prepare for the open day, I'm helping Axelle Vernoux, who's having trouble with math.
Во дворе я ищу его глазами, он разговаривает с Франсуа Гайяром, широко разводит руками, издалека я вижу, что он улыбается мне, и я не могу сдержать ответную улыбку, даже если я сержусь, потому что у меня нет черепашьего панциря и улиточной раковины тоже нет.
I look for him in the playground. He's talking to Francois Gaillard, waving his arms about. From a distance I can see that he's smiling at me and I can't help smiling back, even if I'm angry because I don't have a shell like a tortoise or a snail.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test