Перевод для "вырасти из" на английский
Вырасти из
Примеры перевода
Постепенная реформа, основанная на двойном ценообразовании и плановой системе, помогла китайской экономике "вырасти из плана" (Нотон, 1996), и в то же время предопределила развал советской экономики при Горбачеве (Шаванс, 1994а); программы ускоренной "крупномасштабной приватизации" в Чешской Республике и Российской Федерации привели к возникновению совершенно разных систем собственности и управления; макроэкономическая шоковая терапия дала противоположные результаты в Польше и Российской Федерации; в переживающих переходный период странах совершенно разной была судьба законодательства о банкротстве; а характер роста и эволюция распределения в различных странах и регионах имеют между собой совершенно разную связь.
Gradual reform, based on a dual price and planning system, led the Chinese economy to “grow out of the plan” (Naughton, 1996), but it was an important factor in the disintegration of the Soviet economy under Gorbachev (Chavance, 1994a); fast “large privatization” programmes produced dissimilar ownership and governance set-ups, as in the Czech Republic and the Russian Federation; macroeconomic shock therapy had contrasting consequences in Poland and the Russian Federation;
- Она вырастит из этого.
- She'll grow out of it.
Вырастить из меня свою ногу руку, и голову на моей голове
Growing out of my side one leg, one arm, and a head on my head.
Я боюсь вырасти из той женщины, в которую влюбился мой муж... хотя бы частично...
I'm afraid of growing out of what my husband fell in love with... ... atleastpartly.
Кто мог подумать, что такие могучие дубы, или народ могут вырасти из чего-то настолько хрупкого, чистого.
Who would have thought such mighty oaks or such a powerful nation... could grow out of something so fragile, so pure?
Вырасти из моей брони, даже если это будет больно.
Grow out of my armor even if it hurts?
Почему людям нужно умереть, чтобы вырасти из подобной чуши?
Why did people have to die to grow out of that kind of nonsense?
Некоторые из вас, или те, которые будут после вас, станут нищенствующими монахами и странниками, проповедующими хроники Земли и гимны в честь Распятого народам и культурам, которые, в будущем, могут вырасти из групп колонистов.
Some of you, or those to come after you, will be mendicants and wanderers, teaching the chronicles of Earth and the canticles of the Crucified to the peoples and the cultures that may grow out of the colony groups.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test