Перевод для "выпустить воздух" на английский
Выпустить воздух
  • let out air
  • let the air
Примеры перевода
let the air
Вы должны выпустить весь воздух. Выпустить воздух сначала.
You gotta let the air out first.
Это выпустит воздух из твоих колет, Хоукинг.
That ought to let the air out of your tires, Hawking.
Вы выпустили воздух из ее колеса, Вы убедились, что она села в машину мистера Паркса и Вы убили ее.
You let the air out of her tire, you stayed to see her get into Parks's car and then you killed her.
С шумом я выпустил воздух из легких.
I let my air out in a long WHOOSH.
Он выпустил воздух из своего противника.
He'd just let some air out of his antagonist.
Он выпустил воздух из ладоней и открыл глаза.
He let the air go and opened his eyes.
– Он свалился, – равнодушно ответил робот. – Из него выпустили воздух.
“He collapsed,” the robot said. “Someone let the air out of him.”
Будто кто-то выпустил воздух сразу из всех находящихся в комнате легких, в том числе детских.
It’s as if somebody let the air out of everyone in the room, KIDS included.
Бейли надул щеки и медленно выпустил воздух в задумчивом выдохе.
Bailey ballooned his cheeks, slowly let the air whistle out.
Он раздул щеки и медленно, задумчиво, со свистом выпустил воздух.
He puffed up his cheeks and let the air out slowly as he thought how to proceed.
Я надул щеки и выпустил воздух, издав губами неприличный звук.
I puffed my cheeks and made a horsey sound as I let the air out of my mouth.
Двое или трое из них даже выпустили воздух из своих спасательных жилетов, чтобы было удобнее сидеть.
Two or three even let the air out of their life jackets so that they can sit more comfortably.
– Думаю, в ваши годы опасно столько пить. Он выпустил воздух.
He said, "I think there's something wrong in drinking so much at your age." He let the air run out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test