Перевод для "выбранный им" на английский
Выбранный им
Примеры перевода
g) каждому человеку гарантируется право на защиту выбранным им самим или назначенным ех оffісіо адвокатом (статьи 24 и 23 (5));
(g) The right to defence by a counsel chosen by him or appointed by the court is guaranteed for everyone (arts. 24 and 23 (5));
Причины задержания незамедлительно доводятся до сведения задержанного лица только в присутствии выбранного им адвоката или дежурного адвоката, который оказывает срочную юридическую помощь.
The detained person is informed promptly of the reasons for his or her arrest; the lawyer chosen by him or her or the duty lawyer providing urgent legal assistance must, however, be present.
Иными словами, он заверил, что ни один из министров, выбранных им в правительство национального единства, не будет пристрастным в пользу какой-либо фракции и что это - единственное обязательство, которое он может предложить большинству и оппозиции.
In any event, he pledged that none of the ministers chosen by him in a government of national unity will be biased in favour of any faction and that this is the only pledge he can offer to the majority and the opposition.
С 2009 года Закон о судоустройстве предоставляет Генеральному прокурору возможность, совместно с руководителями министерств и государственных учреждений, создавать специализированные межведомственные подразделения в целях оказания содействия расследованиям под процессуальным руководством выбранного им прокурора.
Since 2009, the Law on Judiciary has enabled the Chief Prosecutor, together with the heads of ministries and State institutions, to establish specialized interdepartmental units, in order to assist the investigation under the procedural direction of a prosecutor chosen by him.
his chosen
В любом случае автор попрежнему не сможет зарегистрировать свой договор о работе на благо общества, который необходим для того, чтобы заняться адвокатской практикой, и, следовательно, не сможет работать по выбранной им профессии из-за своих религиозных убеждений.
In any event, the author remains unable to be registered for his contract of community service, required for practice as an attorney, and thus cannot engage in his chosen profession as a result of his religious convictions.
При сотрудничестве правительства Кипра ВСООНК обеспечили регулярное посещение этого человека его супругой, а также выбранными им из числа киприотов-турок врачом и адвокатом. 1 декабря 1995 года, за три дня до начала суда над ним, генеральный прокурор Кипра принял постановление об отмене предъявленных ему обвинений.
With the cooperation of the Government of Cyprus, UNFICYP ensured that the man received regular visits from his wife, as well as from his chosen Turkish Cypriot physician and Turkish Cypriot lawyer. On 1 December 1995, three days before the beginning of his trial, the Attorney-General of Cyprus decided to drop the charges.
Парень был предан выбранной им карьере.
Guy was dedicated to his chosen career.
Выбранная им дорожка казалась совершенно пустынной.
His chosen path seemed completely deserted.
Ни один из выбранных им загонщиков не мог сравниться с такими блестящими игроками, как Фред и Джордж, но все-таки Гарри был более-менее доволен. Джимми Пикс, невысокий, коренастый третьекурсник, с такой силой заехал бладжером Гарри по затылку, что там вскочила шишка величиной с куриное яйцо;
Neither of his chosen Beaters had the old brilliance of Fred and George, but he was still reasonably pleased with them: Jimmy Peakes, a short but broad-chested third-year boy who had managed to raise a lump the size of an egg on the back of Harry’s head with a ferociously hit Bludger, and Ritchie Coote, who looked weedy but aimed well.
Это было необходимо в выбранной им работе.
Patience was a prerequisite in his chosen line of work.
Я сознавала, какой суровой дисциплины требует выбранный им путь.
I understood the grueling discipline of his chosen way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test