Примеры перевода
Или, может быть, я возьму слово сразу же - как Вы пожелаете.
Or maybe I should say it straight away, whatever you wish.
Но я не возражаю, если Вы пожелаете добавить в конце: "решение CD/1507".
But I do not mind if you wish to add at the end “decision CD/1507”.
e) Какие конкретные рекомендации вы пожелали бы сформулировать для рассмотрения на Всемирной конференции?
(e) What concrete recommendations would you wish to be considered by the World Conference?
В эти два дня с 9 до 10 часов утра я буду находиться в председательской канцелярии, если вы пожелаете связаться со мной.
On these two days I will be in the President's office between 9 and 10 in the morning, should you wish to call on me.
Мы являемся открытым обществом и рады тому, что вы имели возможность встретиться с кем вы пожелаете из всех слоев нашего общества.
We are an open society and are pleased that you had the opportunity to meet with whomever you wished from all segments of our society.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test