Перевод для "все работают вместе" на английский
Все работают вместе
Примеры перевода
everyone works together
Все работают вместе и пишут вместе.
Everyone works together and writes together.
- Это так мило: обвинители, адвокаты защиты - все работают вместе.
- It is lovely how prosecutors, defense attorneys are all working together here.
Пару недель назад мы все работали вместе, а теперь...
A couple of weeks ago, we were all working together, and now...
Мы видели это своими глазами, когда мы все работали вместе.
We saw it first hand, when we were all working together.
Если вы все работали вместе, почему твой отец предложил мне купить эту историю?
If you're all working together, why did your father offer to sell me his story?
— Да, таким образом устраняется разница между хозяевами и бедняками, — ответил он. — Мы все работаем вместе.
‘So that the difference between masters and men is erased,’ he said. ‘We are all working together.
Я не хотела действовать, как будто мы все работаем вместе "И дай я угадаю", сказал Виктор
I didn't want to play like we were all working together here. "And let me guess," said Victor.
– Все равны, все работают вместе, каждому воздается по заслугам, а не по потребностям… Свобода, Равенство… и давайте вернем крысам Братство, – заключил он с улыбкой.
‘All equal, all working together, respect going to those who deserve it, not just those who claim it… Liberty, Equality… and let’s put the "rat" back into "Fraternity",’ he concluded with a grin.
Мы все работаем вместе, – несмотря на раздражение, Роксана повиновалась своей врожденной аккуратности, расстегнув сумку и достав оттуда полотенца я спортивную форму. – Папа на это не согласился бы.
We all work together.” Despite annoyance, her ingrained tidiness had her unzipping the bag to remove towels and workout clothes. “Daddy wouldn’t agree to it.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test