Перевод для "враги были" на английский
Враги были
Примеры перевода
the enemies were
27. В рамках борьбы за "освобождение" две войны слились в одну: для одного из союзников, а именно для руандийцев, включая баньямуленге, врагами являлись беженцы хуту, поголовно считаемые участниками геноцида, а для Кабилы и его соратников врагами были Мобуту со своими приспешниками и его диктатура.
27. The “liberation” was really two wars in one: for one of the allies, the Rwandans (including the Banyamulenge), the enemy were the Hutu refugees, who were all considered to be guilty of genocide. For Kabila and his men, the enemy was Mobutu and his dictatorship (including his mercenaries).
Сообщалось о случаях изнасилования женщин и детей, похищениях, незаконных задержаниях, фактах негуманного и унижающего достоинство обращения, большинство которых совершалось силами безопасности и вооруженными группировками. 9 августа 2002 года торговец алмазами гн Жорж Мукенди был арестован агентами служб безопасности и заключен в камеру Главного управления внутренней безопасности по обвинению в неуплате долга. 11 июля 2002 года 7 человек, обвиненных в покушении на государственную безопасность и сотрудничестве с врагами, были арестованы и помещены в центральную тюрьму Увиры.
Cases were reported involving the rape of women and children, abductions, illegal detentions and inhuman and degrading treatment, mostly at the hands of the security forces and armed groups. On 9 August 2002, Mr. Georges Mukendi, a diamond trader, was arrested by the security services and detained on charges of debt in the Directorate-general for Internal Security punishment cell (cachot). Seven persons charged with violating State security and collaborating with the enemy were arrested on 11 July 2002 and detained in Uvira main prison.
Я возглавил атаку, когда враги были у ворот, в то время, как твой внук — король — трясся от страха в стенах замка.
I led the foray when the enemies were at the gate while your grandson, the king, quivered in fear behind the walls.
Мои враги были близко.
My enemies were closing in.
Когда и друзей, и врагов было выше всякой меры?
When allegiances and enemies were magnified out of all proportion?
Он метнул перуны, и враги были сметены.
His enemies were blasted asunder.
В древности нашими врагами были белые.
Our ancient enemies were white.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test