Перевод для "воздушные компрессоры" на английский
Воздушные компрессоры
Примеры перевода
а) воздушный компрессор тормозной системы
(a) air compressor for brakes
У него своя методика снятия шкуры, в которой используется воздушный компрессор, чтобы отделить кожу от мышц.
He's got this deer-skinning technique that uses an air compressor to separate the skin from the muscle.
– Воздушный компрессор с дрелью сжатого воздуха.
'Air compressor wi' an air drill.'
Быстрый ритм говорит, что работают воздушные компрессоры.
A quick beat indicates that the air-compressors are working.
Он выбрал пару гаечных ключей и подкатил к двери портативный воздушный компрессор.
He selected a couple of wrenches and wheeled a portable air compressor towards the door.
— Мне хотелось бы, чтобы этот воздушный компрессор находился в другом месте, — сказал я. — И все большие баллоны.
'I'd like to get that air compressor out of here,' I said. 'And all the big bottles.
я был слишком занят, обучая его жену, как пользоваться воздушным компрессором и декомпрессионной камерой.
I was too busy drilling his wife into the routine of learning how to use the air compressor and the recompression chamber.
Они привезли с собой воздушный компрессор, пневматические сверла, ручные буры и все остальные принадлежности своего ремесла.
They brought with them an air-compressor, pneumatic drills, jumper bars, and all the other paraphernalia of their trade.
Он манипулировал всасывающим устройством, которое заглатывало пыльный воздух и подавало его отфильтрованным на вход воздушного компрессора, расположенного этажом ниже.
He sampled it with a suction device which ate the dusty air and blew the filtered wind to the intake of an air compressor on the floor below.
Паркер устало вздохнул: – Оборудование для окраски. Воздушные компрессоры, кисти, валики и пятьдесят бочек, наверное с краской.
Parker sat quite still, shaking his head.  "Painting gear.  Air compressors, brushes, rollers and fifty drums of what I assumed was paint."
— Ну, во-первых, воздушный компрессор для перезарядки баллонов, — я сделал паузу. — Если придется погружаться на глубину более чем сто пятьдесят футов, то мне хотелось бы иметь декомпрессионную камеру на тот случай, если у кого-нибудь возникнут неприятности.
'Oh, an air compressor for recharging bottles is one of the biggest items.' I paused. 'If the dives are more than a hundred and fifty feet I'd like a stand-by recompression chamber in case anyone gets into trouble.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test