Перевод для "возвращайся ко мне" на английский
Возвращайся ко мне
Примеры перевода
Лайон всегда будет возвращаться ко мне.
Lyon will always come back to me.
Просто уйди, а потом возвращайся ко мне.
Simply go and then come back to me.
— Скорее возвращайся ко мне, моя Эсперетта.
Come back to me soon, my Esperetta.”
И тогда, мой возлюбленный Кейн, возвращайся ко мне!
And then, Kane beloved, come back to me here!
Обычно парни возвращаются ко мне на второй день...
Normally, the boys return to me on the second day...
Особенно когда ты уже поняла ситуацию и возвращаешься ко мне.
Especially when you were about to comprehend the situation and return to me.
Ты заметил, что все это время она всегда возвращается ко мне?
Have you ever noticed that through it all, she always returns to me?
Возвращайтесь ко мне через час.
Return for me in an hour.
А когда вы придете в себя, возвращайтесь ко мне.
When that is done, return to me.
Возвращайся ко мне, когда и как сможешь.
Return to me, when and how you can.
Не возвращайся ко мне без Дриззта До'Урдена!"
Do not return to me without Drizzt Do'Urden!"
«Будь осторожен, любимый. Возвращайся ко мне».
Take care, beloved. Return to me.
Узнайте, какого черта он там делает, и сейчас же возвращайтесь ко мне!
Establish what the hell he is doing and return to me at once!
— Смой пот, Елена, оденься и возвращайся ко мне.
‘Wash off your dirt, Helen, dress, and then return to me.’
Однако когда такой друг умирает, препорученные ему задачи возвращаются ко мне.
However, when an expressive friend died the delegate tasks returned to me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test