Перевод для "весьма лестно" на английский
Весьма лестно
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
quite flattering
Хотя, если бы ты сформулировал это чуть более деликатно, могло бы выйти весьма лестно, так что... ну, не благодарю тебя, конечно же, но...
Although, if you had worded that a bit more delicately it could've been quite flattering, so... well, not thank you, necessarily, but...
Невзирая на вашу холодность, он настойчиво продолжает искать встречи и метаться по берегу пруда, чтобы вовремя поспеть к месту вашей высадки и приветствовать вас, а энергия, которую он при этом проявляет, кажется вам весьма лестной.
His anxiety to meet you, however, is proof against all your coolness, and the energetic manner in which he dodges up and down the pond so as to be on the spot to greet you when you land is really quite flattering.
Весьма лестное предложение, но я скоро женюсь.
Very flattering proposal , But I soon shall get married.
— Конечно, это весьма лестно.
`Well It's very flattering, of course.
Весьма лестно, что ваша редакция интересуется моей работой.
It’s very flattering that your editor should want to publish something about my work.”
Еще там был весьма лестный портрет Тонио в овальной рамочке и цветистые стихотворные строфы, восхвалявшие его голос.
And there was a portrait of Tonio too, an oval engraving very flattering indeed, and in praise of his voice a few florid verses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test