Перевод для "верующие люди" на английский
Верующие люди
Примеры перевода
34. НХК сообщил о том, что верующие люди заключаются в тюрьму за соблюдение канонов своей веры.
34. NHC reported that religious believers were put in prison for carrying out their belief.
Наша открытость миру вокруг нас проявляется в том, что христиане, евреи и мусульмане, верующие люди и неверующие могут жить бок о бок, уважая друг друга.
Our openness to the world around us is evident in the fact that Christians, Jews and Muslims, those who believe in God and those who do not, can live side by side in mutual respect.
Мне плевать, во что верят люди.
The people believe... I don't care what the people believe.
То, во что верю я - во что верят люди, - вот что важно.
What I believe—what the people believe—is the only thing that matters.
Мы не должны забывать, что на протяжении веков верующие люди, ослепленные фанатизмом, фундаментализмом, чувством превосходства и эгоистическим стремлением к личному спасению, несли ответственность за войны и человеческие страдания.
We should not forget that, through the centuries, religious people inspired by fanaticism, fundamentalism, a sense of superiority and the selfish pursuit of personal salvation have caused wars and human suffering.
Верующие люди редко совершают суицид.
Religious people are less likely to commit suicide.
А многие верующие люди. Включая мусульман, евреев, индуистов и буддистов.
Most religious people, including Muslims, Jews,
Знаешь, Господи, игроки "БСК" высокоморальные и верующие люди.
Just so you know, Lord, BSC players are very ethical and religious people.
Подумай лишь на мгновение, как это подействует только на одних верующих людей.
Think for a moment of what it will do to the religious people alone.
- Выходит... что даже верующие люди, которые попали сюда затем, чтобы вечно славить Бога... выходит, что через несколько лет, или веков, или тысячелетий они тоже сдают позиции?
‘So … even people, religious people, who come here to worship God throughout eternity … they end up throwing in the towel after a few years, hundred years, thousand years?’
Смерть способны заметить только клиенты и те, кто близок к ним по своему эмоциональному состоянию, а также истинно верующие люди. Для остальных вы попросту исчезнете, пока сами не привлечете их внимание. — Но ведь я стал скелетом!
“Clients can perceive you, and those who are close to them emotionally, and the truly religious people, but the rest will overlook you unless you call attention to yourself.” “But the mirror reflects my image-as that of Death! People will faint!”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test