Перевод для "вернулись в" на английский
Вернулись в
Примеры перевода
Назад он так и не вернулся.
He never returned.
Вернулся в Замбию.
Returned home to Zambia.
Ни один из них не вернулся назад.
None of them returned.
После этого они вернулись на сторожевой корабль.
They then returned to the frigate.
Затем они вернулись в Ирак.
They then returned to Iraq.
Ее муж так и не вернулся.
Her husband never returned.
Живым ни тот, ни другой не вернулся.
They did not return home alive.
В тот же день они вернулись домой.
They returned the same day.
После этого они вернулись на иранскую территорию.
They then returned to Iranian territory.
Вернулся в Кингсбридж.
Returning to Kingsbridge.
- вернулось в окрестности.
Returned to the neighborhood.
- "...вернулся в Кривые Лопасти"...
- "...returns to Propwash Junction..."
- Она вернулась в Китай.
- She returned to China.
Вернулся в Лутор Корпорейшн.
By returning to LuthorCorp.
Или... вернулись в бар?
Or... return to the speakeasy?
Они вернулись очень быстро.
They returned quite soon.
Ты затем и вернулся, чтоб мне об этом сказать?
Is this all that you have returned to say?
А вот если бы ты вернулся в Хогвартс…
Now, if you were to return to Hogwarts—
— А Пожиратели смерти? Они вернулись? — Да.
“And the Death Eaters? They returned?” “Yes,”
Я думал, он уже вернулся.
I thought he would return to you.
Вернулся он и взаправду скоро.
After some time he returned.
Но назавтра Букля не вернулась.
But Hedwig didn’t return next morning.
ТОТ-КОГО-НЕЛЬЗЯ-НАЗЫВАТЬ ВЕРНУЛСЯ
HE-WHO-MUST-NOT-BE-NAMED RETURNS
Это вернулась профессор Макгонагалл.
Professor McGonagall had returned.
— Да нет, вы не поняли. Собаку уже вернули. — Вернули?
“You don’t understand. The dog has been returned.” “Returned?
Ты вернулся на Гонт, ты вернулся ко мне, Гед.
You returned to Gont, you returned to me, Ged.
Наконец они вернулись:
Finally they returned.
- Если они вернулись.
If they have returned.
– Они не вернулись.
They never returned.
— Был, но вернулся.
Was but I returned.
- А если бы они не вернулись?
And if they don't return?
– Нет, он его вернул.
No, he returned it.
we returned to
Оттуда мы вернулись в Бейт Аль-Ансвар, где мы находились от трех до семи дней.
From there, we returned to Beit Al-Answar, where we stayed for 3 or 7 days.
Мы вернулись в страну именно с этим видением, приняв во внимание тот факт, что недавно главой нашего государства создан орган самого высокого государственного уровня по борьбе с ВИЧ/СПИДом -- Президентский совет по борьбе со СПИДом -- с участием правительства, частного сектора и гражданского общества, предполагающий сотрудничество с иностранными государствами.
With this vision, we returned to our country, taking advantage of the fact that our head of State had recently created a body at the highest level of the State to lead the fight against HIV/AIDS: the Presidential AIDS Council (COPRESIDA), with the participation of the Government, the private sector and civil society, as well as with foreign cooperation.
После того, как мы вернулись в Гонконг...
After we return to Hong Kong...
Два дня спустя мы вернулись в деревню.
Two days later we returned to the village.
Когда мы вернулись в школу, Джессики там не было.
When we returned to school Jessica was not there.
Когда мы вернулись в Штаты, она вернула это назад.
When we returned to the States, she gave it back.
Когда мы вернулись в Москву, мы не смогли быть вместе.
When we returned to Moscow, we could not be together.
Мы вернулись в реальность, почти одинаковую той, что оставили.
We returned to a reality Almost identical To the one we'd left.
Она ответила отказом на все приглашения с тех пор, как мы вернулись в Нью-Йорк.
She's said no to every invitation since we returned to New York.
Но Лес позвал нас обратно, и мы вернулись в любимое густолесье.
Yet the wild wood called, and we returned to it.
Мы вернулись в библиотеку.
      We returned to the library.
Мы вернулись в гостиную.
We returned to the sitting-room.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test