Примеры перевода
Потом развернулся на стуле лицом к Ниро Вульфу, который сидел справа от меня за своим столом, уткнувшись в книгу стихов типа по фамилии Ван Дорен, Марк ван Дорен.
Then I swivelled my chair to face Nero Wolfe, who was seated behind his desk to the right of mine reading a book of poems by a guy named Van Doren, Mark Van Doren.
Марк Ван Дорен[27] прислал мне чудесную записку – чудеснее, право же, быть не может: он сказал, что у Эдди величайший природный дар, он так пишет, как ни один из его студентов.
Mark Van Doren wrote me a lovely note--the loveliest note, really--saying that Eddie had one of the greatest natural writing gifts of any student he'd ever had.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test