Перевод для "в середине дня" на английский
В середине дня
Примеры перевода
Единственной льготой в отношении рабочего времени является наличие двухчасового обеденного перерыва в середине дня (статья 8 Закона № 2851).
An exclusive benefit included in the working week is that of having two continuous hours rest in the middle of the day (art. 8 of Act No. 2851).
Равным образом, чем можно объяснить тот факт, что во многих регионах мира принудительные выселения происходят в середине дня, когда большинство мужчин находятся на работе, а женщины остаются дома одни со своими детьми?
Similarly, what can be made of the fact that in many regions forced evictions are carried out in the middle of the day when most men are at work and women are alone at home with their children?
Опасения как мужчин, так и женщин быть остановленными или задержанными религиозной полицией, а также резкое снижение покупательной способности населения в условиях катастрофического экономического положения привели к тому, что в середине дня улицы города фактически остаются пустынными.
The fear of both men and women of being stopped or harassed by the religious police coupled with the drastic reduction in purchasing power of the population as a result of the disastrous economic situation have rendered the city streets practically deserted in the middle of the day.
86. Подразделение ВСДРК под командованием полковника, обеспечивающее охрану аэропорта и находящееся в подчинении командующего десятым военным округом генерала Мабе в середине дня остановило проведение операции в аэропорту Букаву и отказало Группе МООНДРК в дальнейшем доступе к приземляющимся самолетам.
86. FARDC forces, led by a colonel in charge of airport security under the command of General Mabe, Commander of the tenth military region, halted the operation at Bukavu airport in the middle of the day and denied the Group and MONUC further access to landing aircraft.
Учитывая большое количество вопросов, которые, вероятно, потребуют рассмотрения в контактных группах, график совещания между вторником и четвергом может быть изменен с целью проведения утренних и вечерних пленарных заседаний и освобождения нескольких часов в середине дня для заседаний контактных групп.
Given the large number of issues that are likely to require consideration by contact groups, the meeting schedule may be altered between Tuesday and Thursday to provide for morning and evening plenary sessions in order to leave several hours free in the middle of the day for contact groups to meet.
Он был в два флигеля, а между флигелями были настланы полы и сделана крыша, так что иногда там накрывали стол в середине дня, и место это было самое уютное и прохладное.
It was a double house, and the big open place betwixt them was roofed and floored, and sometimes the table was set there in the middle of the day, and it was a cool, comfortable place.
В середине дня пришел гробовщик со своим помощником; они поставили гроб посреди комнаты на двух стульях, а все остальные стулья расставили рядами, да еще призаняли у соседей, так что и в гостиной, и в столовой, и в передней – везде было полно стульев.
Towards the middle of the day the undertaker come with his man, and they set the coffin in the middle of the room on a couple of chairs, and then set all our chairs in rows, and borrowed more from the neighbors till the hall and the parlor and the dining-room was full.
Середина дня, говоришь?
Middle of the day, do you say?
К середине дня небо накалялось.
But in the middle of the day the sky was always blazing hot.
Где-то в середине дня, если я правильно помню все?
Sometime in the middle of the day, if I remember rightly.
Была середина дня, и все выглядело как обычно.
It was the middle of the day, and everything looked as if it were normal.
Была середина дня, поэтому на дорогах было спокойно.
It was the middle of the day, so traffic was easy.
В середине дня прохожих на улицах было немного.
It was the middle of the day, though, and there weren’t many crowds.
Вы вчера были дома около середины дня?
Were you home yesterday in the middle of the day?
– Я не люблю пить в середине дня, – сказал он.
“I don’t like to drink in the middle of the day,” he said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test