Перевод для "в северном полушарии" на английский
В северном полушарии
  • in the northern hemisphere
Примеры перевода
in the northern hemisphere
Атмосферный перенос ртути в Северном полушарии
Atmospheric transport of mercury in the Northern hemisphere
Межконтинентальный перенос ртути в Северном полушарии
Intercontinental transport of mercury in the Northern hemisphere
Северном полушарии (наблюдения, модели, политические последствия)
Northern Hemisphere (Observations, Models, Policy Implications)
193. Силоксаны широко распространены в окружающей среде северного полушария.
Siloxanes are widely distributed in the northern hemisphere.
Были подготовлены и распространены учебные материалы для северного полушария.
Educational materials for the Northern Hemisphere were produced and distributed.
Разработка глобальных моделей тропосферного озона в масштабах Северного полушария
Global Northern hemispheric modelling of tropospheric ozone
Убыль в северном полушарии была больше, чем убыль в южном полушарии;
The northern hemisphere decreases were larger than those in the southern hemisphere;
Эффект потепления из-за действия указанных веществ намного сильнее ощущается в северном полушарии.
Warming from these pollutants is greater in the northern hemisphere.
- Доклад ЦМКО, прогнозы выбросов загрязнителей воздуха в северном полушарии
- CIAM report, Projections of emissions of air pollutants for the northern hemisphere
b) районы за пределами Европы, охватывающие всю территорию северного полушария;
Areas outside Europe, possibly covering the whole northern hemisphere;
Видать, у меня самая плохая карма в северном полушарии.
I must have the worst luck in the northern hemisphere.
Нет, мы все еще в Северном полушарии, судя по убывающей луне.
No, we're in the Northern Hemisphere, that's the waning moon.
Приглашение на открытие самого высокого громоотвода... в Северном полушарии.
An invitation to the grand opening of the tallest lightning rod in the Northern Hemisphere.
Много лет назад, но я думаю, что где-то в Северном полушарии.
Many years ago, but I think that it was somewhere in the Northern hemisphere.
И она в Северном полушарии, это как солнечные часы, солнце двигается так по кругу.
And it's in the Northern Hemisphere, that's how sundials, sun moves that way round.
Согласно последним сообщениям, клингонские наземные силы захватили 2 поселения в северном полушарии.
According to the latest reports Klingon ground troops have captured two settlements in the northern hemisphere.
Самая яркая звезда в северном полушарии и четвертая по яркости звезда ночного неба.
The brightest star in the northern hemisphere, and the fourth brightest in the night sky.
Вы вызываетесь сопровождать наркотики к самому опасному дилеру в Северном Полушарии?
You're volunteering to escort these drugs into the hands of the most dangerous dealer in the northern hemisphere?
Между прочим, чемпион Северного полушария!
By the way, the champion of the Northern Hemisphere!
Северное полушарие было мудрым выбором.
The northern hemisphere was a wise choice.
В северном полушарии не было ни морей, ни океанов.
The northern hemisphere possessed no great body of water.
— Где-то в северном полушарии, откуда видна Сучка.
Someplace in the northern hemisphere, that being the direction of Bitch.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test