Перевод для "в движениях" на английский
- in the movements
- movements
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Сюда входят силы Освободительного движения Судана, Движения за справедливость и равенство и Движения за реформу и развитие;
They include forces of the Sudan Liberation Movement, the Justice and Equality Movement and the Movement for Reform and Development.
Регистрация движения "Лали Бадахшан" и движения "Растохез" оформляется.
The registration of the Lali Badakhshan Movement and the Rostahez Movement is pending.
В то же время неправительственным организациям следует наладить тесные связи с общественными движениями, борющимися за обеспечение равноправия, справедливости и многообразия (например, с профсоюзным движением, женскими движениями и движениями за гражданские права);
At the same time, NGOs should organically link with popular movements promoting equity, justice and diversity (such as the labour movement, women's movements and civil rights movements).
А. Народное ивуарийское движение Великого запада и Движение за справедливость и мир
A. The Ivorian Popular Movement of the Great West and the Movement for Justice and Peace
Представители Движения за справедливость и равенство и Освободительного движения Судана/Армии
Representatives of the Justice and Equality Movement and Sudan Liberation Movement/Army
- консультирование Председателя Движения (Его Превосходительство Президент) и руководителей Движения по правовым проблемам;
To advise the Chairman of the Movement (H.E. the President) and the directors of the Movement on legal issues;
Бывший лидер профсоюза с большим весом в движении.
An ex-shop steward with serious heft in the movement.
- Я, возможно, пока не слишком активно проявляю себя в движении...
I may not be so active in the movement,
Не хочет, чтобы Эшли общалась со мной, пока я в Движении.
Doesn't want Ashley to have anything to do with me if I'm in The Movement.
Их движение как средства обращения есть поэтому в действительности лишь движение собственной формы товара.
Hence its movement, as the medium of circulation, is in fact merely the movement undergone by commodities while changing their form.
Его движение было совсем кошачьим – внезапным и плавным.
His movement was catlike in its sudden fluidity.
и то самое движение, которое для товара распадается на два противоположных процесса, это самое движение как собственное движение денег, всегда представляет собой один и тот же процесс, в котором, деньги меняются местами все с новыми и новыми товарами.
With this, the continuity of the movement depends entirely on the money, and the same movement which, for the commodity, includes two opposed processes, is, when considered as the movement of the money, always one and the same process, a constant change of places with commodities which are always different.
Он ничего не услышал и не заметил ни малейшего движения.
He could not hear anything or see the slightest sign of movement.
Таким образом, это движение товаров представляет собой кругооборот.
This movement of commodities is therefore a circuit.
В глазах последних их собственное общественное движение принимает форму движения вещей, под контролем которого они находятся, вместо того чтобы его контролировать.
Their own movement within society has for them the form of a movement made by things, and these things, far from being under their control, in fact control them.
Вы осознаете движение, следовательно, вы как Свидетель — не движение.
You are aware of movement, therefore you as the Witness are not movement.
Это противоречит жизни во мне, сама сущность которой есть движение, сила движения, сознание силы движения.
It is loathsome to the life that is in me, the very essence of which is movement, the power of movement, and the consciousness of the power of movement.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test