Перевод для "быть обезумевший" на английский
Быть обезумевший
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Обезумевший взгляд, пятна на щеках;
Distraught gaze, spots on the cheeks;
ее лицо стало обезумевшим. "И он сказал нет."
Her face looked distraught. "And he said no."
Она выглядела встревоженной, почти обезумевшей от страха.
She seemed anxious, almost distraught.
Ее голос звучал, как у человека, обезумевшего от страха.
She sounded genuinely distraught and scared.
Мы обе были обезумевшими от заявления Дмитрия.
Both of us were distraught over Dimitri's state.
Спустя миг туда же полетел и обезумевший шептун.
A moment later, a distraught whisperer flew there too.
Да! Он чувствовал, что его обезумевшие нервы вот-вот порвутся.
Yes! He felt that his distraught nerves were about to snap.
- Исмаил разжал кулаки, взглянул на свою обезумевшую дочь.
Ishmael opened his hands, looking at his distraught daughter.
Обезумевшая от горя Мария выдернула Вартлоккура из гнетущего сна.
A distraught Marya dragged Varthlokkur from dismal dreams.
Томми Голубь вздохнул и обрушил новость на обезумевших родителей.
Tom Dove sighed, and then broke the news to the distraught parents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test