Перевод для "быть избыточным" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Если бы торговля с Ост-Индией была вполне свободна, она, вероятно, поглотила бы большую часть этого избыточного капитала.
The trade to the East Indies, if it were altogether free, would probably absorb the greater part of this redundant capital.
Если общественная потребность в холсте, которая, как и все прочее, имеет границы, уже удовлетворена конкурентами данного ткача, продукт нашего приятеля окажется избыточным, излишним, а следовательно, и бесполезным.
If the society’s need for linen – and such a need has a limit like every other need – has already been satisfied by the products of rival weavers, our friend’s product is superfluous, redundant and consequently useless.
Она воспользовалась избыточностью команд в системе Пирамид.
It relied on the redundancy of Pyramid-system commands.
Избыточное планирование на службе у абсолютной власти.
Massive organizational redundancy, in the service of absolute authority.
Большей избыточности мы себе позволить не могли, но и этого было немало.
That was all the redundancy we could afford, but it was quite a lot.
Каста Технологов так же в значительной мере избыточна, как и каста Исполнителей.
The technician caste is as largely redundant as the effective.
Капитан П. Капитан, Департамент избыточности ведомств
Captain P. Captain, Department of Redundancy Department
В позитронном же мозге концепция избыточности доведена до крайности.
In a positronic brain, the concept of redundancy is taken to an extreme.
Вы говорите, что англик лучше, потому что в нем нет избыточного кодирования.
You say Anglic is better because it lacks redundancy coding.
— Тот, кто не знает, что «анальный заднепроходный секс» — речевая избыточность.
“Someone who doesn’t know that ‘anal buttsex’ is redundant.”
После проверки наличия избыточных [ЕУК] [ЧУК] и выдачи сертификатов на них секретариатом, избыточные [ЕУК] [ЧУК] переводятся из первоначального счета на счет избыточных [ЕУК] [ЧУК].]
Upon verification of the availability of excess [AAUs] [PAAs] and the issuance of certificates for them by the secretariat, excess [AAUs] [PAAs] shall be transferred from their account of origin into this account of excess [AAUs] [PAAs].]
Избыточный ввоз скоропортящихся продуктов вызывает гораздо большую конкуренцию, чем такой же ввоз товаров непортящихся, — ввоз апельсинов, например, гораздо большую, чем ввоз железного лома.
The same excess in the importation of perishable, will occasion a much greater competition than in that of durable commodities; in the importation of oranges, for example, than in that of old iron.
Избыточное богатство сельскохозяйственной революции.
The excess wealth of the agricultural revolution.
Но этим методом можно воспользоваться только при небольшом избыточном весе.
But this method is only possible with slight excess weight.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test