Перевод для "быть других" на английский
Быть других
Примеры перевода
to be others
Но кто эти другие? <<Других>> не существует.
But which others? There are no "others".
290. Смешанным текстом: на украинском и других языках - 3 325, русском и других языках - 3 456, болгарском и других языках - 4, польском и других языках - 3, румынском и других языках - 4, идиш и других языках - 1, иврит и других языках - 1, крымско-татарском и других языках - 12, английском и других языках - 52, немецком и других языках - 11, французском и других языках - 3, китайском и других языках - 2, белорусском и других языках - 1, узбекском и других языках - 2, вьетнамском и других языках - 1, эсперанто и других языках - 1, сербском и других языках - 1, ромском и других языках - 1, караимском и других языках - 1.
290. Turning to mixed language publications, there are 3,325 in Ukrainian and other languages, 3,456 in Russian and other languages, 4 in Bulgarian and other languages, 3 in Polish and other languages, 4 in Romanian and other languages, 1 in Yiddish and other languages, 1 in Hebrew and other languages, 12 in Crimean Tatar and other languages, 52 in English and other languages, 11 in German and other languages, 3 in French and other languages, 2 in Chinese and other languages, 1 in Belarusian and other languages, 2 in Uzbek and other languages, 1 in Vietnamese and other languages, 1 in Esperanto and other languages, 1 in Serbian and other languages, 1 in Roma and other languages, and 1 in Karaim and other languages.
Многие другие вопросы также необходимо будет поднять, но на других форумах и в другое время.
Many other issues will need to be advanced in other forums and on other occasions.
Эти и другие просьбы по другим лицам и компаниям остались без
These and other requests on other individuals and
Должны быть другие тела.
There's got to be other bodies.
- Должны быть другие возможности.
- There has to be other options.
Я вижу. Должны быть другие.
There's got to be others.
Должны быть другие страны...
Well, there have to be other countries that...
Должны быть другие, кто видит.
There's got to be others who can see.
Должны быть другие способы, менее рискованные.
There have to be other ways, less risky ways.
Должны быть другие способы срубить быстрые деньги.
There's got to be other ways you can make a quick buck.
Должен быть другой путь пробраться к докам,
There's got to be other ways to get to the docks, so we need to find one.
- Но затем я подумал, что должны быть другие вещи кроме вкуса лакрицы, так?
But then I thought there has to be other things that taste like licorice, right?
– А как же другие? – У других все по-другому.
'But what about the others?' 'Others are other.
- Не "он", не "другой" - Другие, Другие!
Not he—the Others, the Others!
На свете есть другие мужчины, другие страны, другие возможности.
There are other men, there are other countries, there are other lives to live.
У других… все было по-другому.
Others have had, ah, other experiences.
Здесь должны быть другие.
Bound to be others.
- Здесь могут быть другие.
- There could be others.
Там должны быть другие.
There must be others.
Быстро! Могут быть другие.
Quickly, there may be others.
Должно быть другое решение.
There may be other ways.
Могут быть другие подозреваемые.
There may be other suspects.
Должны быть другие континенты.
- There must be other continents.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test