Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Я обнаружил это, внутренне разговаривая с собой и между тем воображая, что к краям моей кровати привязаны две перекинутые через блоки веревки, что они наматываются на вращающийся цилиндр, медленно поднимая кровать.
I discovered this when I was talking internally to myself about something, and while I was doing this, I was idly imagining two ropes connected to the end of my bed, going through some pulleys, and winding around a turning cylinder, slowly lifting the bed.
Он поднялся и встал у двери, воображая, как она отворяется, до того, как она действительно отворилась, воображая ее фигуру в дверном проеме.
He stood up and stared at the door, imagining it opening before it opened, imagining her in the doorway.
Я стеснялся их, воображая, что они смеются надо мной.
I was ashamed before these girls now and imagined that they laughed at me.
— спросила я, с ужасом воображая Чарли, проявляющего заботу.
I asked, imagining Charlie trying to be attentive.
сказала я, воображая Эйдриена, одевающего меня как модель купальников.
I said, imagining Adrian dressing me like a swimsuit model.
Вставал на колени и целовал им ноги, воображая, что это она.
He was kneeling and kissing their feet, imagining they were her.
И все же, воображая ее фланирующей под парасолем по Променаду, они ошибаются.
Yet, if they imagine her swanning up and down The Stretch under a parasol, they are wrong.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test