Перевод для "быстрый рост городского" на английский
Быстрый рост городского
Примеры перевода
Поскольку быстрый рост городского населения и объема потребления оказывает давление на природные ресурсы и хрупкие экосистемы, решение проблем народонаселения и репродуктивного здоровья следует рассматривать в качестве одной из составных частей деятельности по достижению устойчивого развития.
As rapid urban growth and increasing consumption were putting pressure on natural resources and fragile ecosystems, population and reproductive health concerns must be addressed as an integral part of sustainable development efforts.
С целью решения проблемы быстрого роста городского населения в этих странах она также поддержала принятие ООН-Хабитат международных руководящих принципов децентрализации и доступа к базовым услугам для всех и выступила лидером в этой области в 2010 году (создание французского партнерства для городов и территорий, которое представляет собой экспериментальные программы, проведенные совместно с ООН-Хабитат в пяти странах).
In light of the rapid urban growth in these countries, it also supported the adoption of the International Guidelines on Decentralization and Access to Basic Services for All by the United Nations Human Settlements Programme (UN-Habitat) and was given the lead role on this issue in 2010 (establishment of the French Alliance for Cities and Territorial Development with pilot programmes in five countries, implemented in cooperation with UN-Habitat).
the rapid growth of urban
Неизбежным результатом этого является быстрый рост городских трущоб и скваттерных поселений.
The inevitable result has been the rapid growth of urban slums and squatter settlements.
Однако это положение изменится в ближайшем будущем ввиду более быстрого роста городских районов.
However, this situation will change in the near future owing to the more rapid growth of urban areas.
5. Быстрый рост городских центров влечет за собой возрастание спроса на бытовые, коммунальные и промышленные виды использования воды.
5. The rapid growth of urban centres brings with it increased demands for domestic, municipal and industrial uses.
По оценке Организации Объединенных Наций, темпы урбанизации в Африке составляют 3,5 процента в год, т.е. самый высокий показатель в мире, вызывающий быстрый рост городских агломераций на территории континента.
The United Nations estimates that the rate of urbanization in Africa stands at 3.5% per year, the highest rate in the world, resulting in the rapid growth of urban agglomerations throughout the continent.
Хотя урбанизация является естественным следствием развития, быстрый рост городского населения ложится тяжелым бременем на существующие городские инфраструктуры и вызывает множество социальных и экономических проблем для правительств африканских стран.
While urbanization is a natural consequence of development, rapid growth of urban populations strain existing urban infrastructures and pose many social and economic challenges to African governments.
Этот растущий интерес обусловлен быстрым ростом городского населения и урбанизации в развивающихся странах и стоящей перед международными организациями и местными органами власти сложной задачей по обеспечению доступа людей, особенно бедных слоев населения, к основным услугам, таким, как водоснабжение, санитария и энергоснабжение.
The reasons for this interest is due to the rapid growth of urban populations and urbanization in developing countries, and a major concern for international organizations and local governments that people - specially the poor - have access to essential services, such as water, sanitation and energy.
Отделение содействовало разработке инициативы партнерства в интересах экологически безопасного экономического роста и национальных стратегий устойчивого развития, а также, в сотрудничестве с Форумом местных органов власти Содружества и ООН-Хабитат, настоятельно призвало политических лидеров региона признать тот факт, что быстрый рост городского населения будет продолжаться и что эта проблема требует принятия соответствующих мер.
The office has facilitated the establishment of the Green Growth Partnership initiative and the national sustainable development strategies and, together with the Commonwealth Local Government Forum and UN-Habitat, has urged political leaders in the region to recognize that the rapid growth of urban populations will continue and must be appropriately addressed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test