Перевод для "было приостановлено" на английский
- was suspended
- it has been suspended
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Производство было приостановлено, персонал был отправлен в неоплачиваемый отпуск.
The production was suspended, the staff was sent on unpaid leave.
Но работа на Центральной линии метро вчера была приостановлена на весь день.
But the Central Line was suspended all afternoon.
Действие лицензии Спайсера было приостановлено, когда он получил 11 месяцев за нападение.
Victor Spicer's licence was suspended when he got 11 months for assault.
В 2000 году, действие его водительских прав было приостановлено за опасное вождение.
The last one is Ng his license was suspended for reckless driving in 2000 lives in Kwun Tong.
Из-за дождя были приостановлены даже работы по поддержанию парка.
Because of the rain, even maintenance work was suspended.
Остальные функции — еда, питье, речь — приостановлены.
All its other functions, such as eating, drinking and speaking, have been suspended.
— Вокс-связь с Лептием Нумином приостановлена, — сообщает вокс-мастер.
‘Vox-link with Leptius Numinus is suspended,’ the Master of Vox reports.
Действие Конституции приостановлено, местное руководство и выборные органы распущены.
The Constitution is suspended and the regional government and elected assemblies are hereby dissolved.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test