Перевод для "было приостановить" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Но только потому, что Хранитель Времени удовлетворил его просьбу и приостановил действие договора.
But, of course, he'd petitioned the Timekeeper to suspend the covenants.'
Ральф изумленно смотрел на сына. – Приостановили? А что случилось?
Ralph stared at his son. —Suspended, huh? What happened?
Я решила приостановить боевые действия. Я рассмеялся. – Тогда мы выиграли!
I’ve decided to suspend operations.” I laughed. “Then we’ve won.”
— И что? — Я уже говорила тебе, что приостановили коррекцию его лица?
"Oh, and did I tell you they've suspended healing in his face?
— Ты приостановил для моих друзей время? — спросил он, повернувшись к Лахти.
“Did you suspend time on them?” he asked, turning to Lahti.
Однажды они играли, и Лан… он приостановил в воздухе мяч для лазербола.
One day they were playing, and Lune … he suspended a laserball in midair.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test