Перевод для "были сообщения" на английский
- there were messages
- there have been reports
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Это были сообщения от полубогов, духов природы и сатиров со всей страны, пишущих о вспышках активности монстров.
There were messages from demigods, nature spirits, and satyrs all around the country, writing about the latest monster activity.
Тонны. Были сообщения о необычных происшествиях по всему миру.
There have been reports of unusual occurrences happening all over the world.
Были сообщения, что на острове человек, преследующий вашу дочь.
There have been reports of a man on the island following your daughter.
Были сообщения в сбое в системе охлаждения топливных стержней...
(FEMALE NEWS REPORTER SPEAKING CANTONESE) There have been reports of a cooling system failure involving the fuel rods...
Были сообщения о драке между двумя мужчинами непосредственно перед взрывом заправки.
There have been reports of an altercation between two men right before the fireball engulfed this gas station.
Я пришла сегодня сюда, потому что здесь были сообщения людей, видевших НЛО с такими метками.
I came here today because there have been reports Of people seeing ufos with this mark.
Были сообщения местных жителей, которые пускали головорезов в свои квартиры, позволяя грабить себя, и даже помогали погрузить украденное.
There have been reports of locals letting thugs into their apartments to rob them, even helping them load the getaway trucks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test