Перевод для "был способ" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Какимто одним способом этого не добиться, но, конечно же, есть способы сделать это лучше.
There is no single way to accomplish this, but there are surely better ways.
Тебе бы хотелось, чтобы был способ не застревать постоянно
Do you wish there was a way to not keep constantly
Если... если бы только был способ их притормозить!
If... dammit, if only there was a way to slow them down!
Ах, если бы был способ заставить их услышать нас.
If only there was a way of making them really hear us.
А если бы был способ выиграть больше времени?
And what if there was a way to get us more than five days?
Что, если я скажу тебе, что был способ убить Клауса?
What if I told you there was a way to kill Klaus?
– Все равно, глупо или неглупо, а так полагается – самый правильный способ. И никакого другого способа нет;
«It don't make no difference how foolish it is, it's the RIGHT way-and it's the regular way.
Этот способ они и использовали для ускорения расчетов.
That was the way those guys worked to get speed.
Нет, я должна остановить это! Должен же быть какой-то способ…
I must stop this. Somehow, there must be a way to .
– Это излишне, Пауль, – сказал Джессика. – Есть и более простые способы…
Jessica said. "There are easier ways, Paul."
Очень хороший способ, ну и анонимные письма тоже ничего.
It's a very good way, and so is the nonnamous letters.
— Есть разные способы, — проворчал Зигимер. — Способы есть всегда.
“There are ways,” Sigimerus replied. “There are always ways.”
Но всегда найдутся способы их одурачить. – Какие… способы? – Они есть.
But there are always ways to evade such computers.' 'What ... ways?'
Не способы трансформации, а всего лишь новые способы трансляции.
Not ways to transform, but merely new ways to translate.
Это был способ отслеживать, кто приходил и уходил.
It was a way of keeping track of who was coming and going.
Фильм Бена, риск, это был... способ нарушить немного правил.
Ben's movie, the risk, it was... a way to break a few rules.
Я не могла позволить себе давать наличные, а это был способ заплатить.
I couldn't afford the cash, and it was a way to charge it.
Он сказал это был способ добавить мне уверенности в моем теле.
He said it was a way to make me more comfortable with my body.
Это был способ суммировать субъективность для того, чтобы открыть новые возможности, и в то же время это не было каким-то самоудовлетворением или или распылением себя, это был способ
It was a way of pooling subjectivity... erm...in order to... open up possibilities, but at the same time not just in a kind of... erm...onanistic... er... spreading of self, it was a way of...
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test