Перевод для "булонского" на английский
Булонского
Примеры перевода
В начале нацистской оккупации Франции Беатрис де Рейнах совершала каждое утро конные прогулки по Булонскому лесу вместе с немецкими офицерами.
Early in the Nazi occupation of France, Béatrice de Reinach rode on horseback every morning in the Bois de Boulogne together with German officers.
Потеряли его в Булонском лесу.
We lost him by the Bois de Boulogne.
Улица Булонский лес, дом 27, первый этаж.
27, rue du Bois de Boulogne...
Вы думаете, это Булонский лес?
'Est-ce que c'est bien le Bois de Boulogne?
Когда мы обогнули Булонский лес,
As we rounded the turn into the Bois de Boulogne,
- Тогда вы должны идти в Булонский лес.
- Because you must go to the Bois de Boulogne.
Я люблю Булонский лес в праздничные дни.
I like the Bois de Boulogne park on holidays.
Она подставляет свою задницу в Булонском лесу...
She peddles her ass in the Bois de Boulogne...
Бесконечными днями, в душных павильонах Булонской студии,
For endless days, in the heat of the Boulogne sound stages,
И этот чудесный парк, конечно, Булонский Лес.
And this lovely park is, of course, the Bois de Boulogne.
— В Булонском лесу?
In the Bois de Boulogne?
Они въехали в Булонский лес.
They were entering the Bois de Boulogne.
— Того приятеля из Булонского леса? — Да.
“Of the chap in the Bois de Boulogne?” “Yes.”
А что он делал в Булонском лесу?
What would he be doing in the Bois de Boulogne?
— Его нашли в Булонском лесу. Мертвого.
He was found dead in the Bois de Boulogne.
Поеду-ка в Булонский лес…
I’ll go through the Bois de Boulogne….
Но он… В Булонском лесу? Что он там делал?
But why the Bois de Boulogne? What can he have been doing there?
Вчера я зашел за бастионы, в Булонский лес.
Yesterday I walked beyond the ramparts into the Bois de Boulogne.
— В Булонский лес… Вы знаете, где Рю-де-Пото?
“The Bois de Boulogne …  You know the Route des Poteaux?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test