Перевод для "будущий тесть" на английский
Будущий тесть
  • future father-in-law
  • future father-in
Примеры перевода
future father-in-law
Луис, покажешь отделку моему будущему тестю?
- Luis, show my future father-in-law the finishing.
Я хочу поблагодарить своего будущего тестя -
I would like to thank my future father-in-law,
Просто зашел, чтобы представить моего будущего тестя, Эда Слейтера.
Just came to introduce my future father-in-law Ed Slater.
Мой будущий тесть хотел поговорить... вот я и пришел.
My future father-in-law wants a chat... here I am.
Очевидно, будущий тесть с ним честен.
It was obvious that his future father-in-law was an honest man.
Подобает ли мне думать так о Бесс в доме моего будущего тестя и, более того, моего благодетеля?
Is it right that I should be thinking of Bess like this in the house of my future father-in-law, who is also my benefactor?
наконец-то увидев Дува отдельно от Делии, его будущий тесть коммодор Куделка и профессор присоединились к ним.
seeing Duv detached from Delia at last, his future father-in-law Commodore Koudelka and the Professor joined them.
Думай о нем как.., как о своем будущем тесте!» - растерянно приказывал себе Тейр. - Привет вам, - прошептал Тейр.
Think of him as ... as your future father-in-law, Thur told himself wildly. "Hello, sir," Thur whispered.
– Я никак не мог бы сражаться с моим будущим тестем, поэтому умоляю вас, продолжайте это обуздывание и дальше.
‘I could not possibly meet my future father-in-law, so pray continue to curb yourself, sir.’
Я решил, что, может быть, кто-то из расторопных родственников на родине, может, отец, а может, будущий тесть прислали за меня выкуп.
I thought that one of my resourceful relatives at home, perhaps my father, perhaps my future father-in-law, must have sent money for my ransom.
С вечера он был отпущен и сейчас имел в запасе еще полчаса – будущий тесть привез его на своей машине из Висбадена.
He’d had the night off; actually he wasn’t due back on duty for another half hour, but his future father in-law had brought him back from Wiesbaden by car.
Дерик разглядел только верхнюю часть спины своего будущего тестя, который поднялся и заявил, что не признает себя виновным в предумышленном убийстве Эдварда Фрэнсиса Клэя.
said the clerk, and Derek was treated to a fine view of the back of his future father-in-law’s neck as he pleaded not guilty to the charge of feloniously killing Edward Francis Clay.
Он неожиданно понял, как мудро они поступили, решив подождать несколько месяцев до свадьбы. Ну и хитер его будущий тесть, пославший Аллегру в Хантерз-Лейр якобы присмотреть за ремонтом!
He suddenly saw the wisdom in waiting several months before they married, and his future father-in-law's cunning in sending Allegra to Hunter's Lair to oversee its renovations.
Мой будущий тесть часто говорил, что помолвка его единственной дочери должна по пышности не уступать настоящей свадьбе, и такие слова очень нравились моей матери.
It was my future father-in-law’s express wish that his only daughter’s engagement party be as extravagant as a wedding, and my mother was only too delighted to help fulfill that wish as best as she could.
future father-in
Всё, что угодно, для моего будущего тестя.
Anything for my future father-in-law.
Мой будущий тесть хочет видеть меня.
My future father-in-Law wants to see me.
- Я хочу поднять тост за моего будущего тестя.
So I toast to my future father-in-law.
Теперь он понимал своего будущего тестя достаточно хорошо.
He knew his future father-by-marriage well now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test