Перевод для "биологический организм" на английский
Биологический организм
Примеры перевода
h) идентификация морских биологических организмов в районах за пределами действия национальной юрисдикции, а также регистрация видов;
(h) Identification of marine biological organisms in areas beyond national jurisdiction, as well as the registration of species;
Таким образом с помощью динамических моделей определяется время, требующееся для формирования условий, необходимых для существования основных биологических организмов.
Thus dynamic models currently evaluated the time required to obtain conditions suitable for key biological organisms.
Эффективное сохранение биологических ресурсов малых островных развивающихся государств также требует наличия информации и данных о видах и численности биологических организмов.
The effective conservation of the biological resources of the small island developing States also requires information and data on the types and numbers of biological organisms.
Согласно другому, аналогичному определению, биотехнология - это "применение биологических организмов, систем и процессов на научно-технических принципах в сфере производства товаров и услуг на благо человека" 6/.
According to another, similar definition, it is “the application of biological organisms, systems and processes based on scientific and engineering principles to the production of goods and services for the benefit of man”..
Открытые базы данных по биологическим организмам могут быть сопряжены с риском с точки зрения защищенности, но лучшую службу биозащищенности сослужила бы политика, которая облегчала бы, а не ограничивала доступ ученых к этим базам данных.
Open databases on biological organisms can be a security risk, but biosecurity will be better served by policies that facilitate, not restrict, scientists' access to these databases.
Согласно положениям статьи 49 и статье 11 (1)(e) этого закона, пересылка опасных биологических организмов по почте террористами квалифицируется как <<передача опасных веществ>> или <<передача запрещенных предметов>>.
The transmission of harmful biological organisms by post which is done by terrorists may be treated "transmission of dangerous substances" or "prohibited articles" in terms of section 49, and 11 (1) (e) of this act.
Эта группа, впервые собравшаяся в 1985 году, была создана в целях содействия предотвращению распространения химического, а позднее и биологического, оружия посредством обеспечения контроля за химическими прекурсорами, биологическими организмами и токсинами, а также оборудованием, которые могут быть использованы для целей химического, биологического и токсинного оружия.
This Group, which first met in 1985, has been established to help prevent the spread of chemical weapons, and later biological weapons, through controls on chemical precursors, biological organisms and toxins and equipment which might have uses for chemical, biological and toxin weapons.
мы не ассимилируем низшие биологические организмы.
We do not assimilate inferior biological organisms.
Почему этот "Первый" должен уничтожать биологические организмы?
Why must this One destroy biological organisms?
Лучший способ протестировать процессор% в реальных условия, это сымитировать биологический организм.
Mimicking a biological organism is the best way To test the diamonds Under real-world conditions.
Как в наших культурах развились биологические организмы, так в других культурах могла развиться механическая жизнь.
Just as biological organisms have evolved in our cultures, mechanical life could have done the same in others.
Она была именно тем, чего мы добивались, гибридным биологическим организмом, способным на самостоятельное принятие решений и на сложные эмоциональные реакции.
She was exactly what we intended, a hybrid biological organism with the capacity for autonomous decision-making and sophisticated emotional responses.
Это неизбежный результат того, что мы являемся биологическими организмами.
This is an inevitable result of the fact that we are biological organisms.
Биологические организмы склонны были оставаться специфичными к своему планетарному происхождению.
Biological organisms would tend to be specific to their planetary origins.
Они существуют обособленной космической жизнью на уровне, недоступном биологическим организмам.
They possess their own kind of cosmic life, on a level that cannot be grasped by biological organisms.
И в этом мире мозг — это просто часть Тела, часть естественного биологического организма, и потому сознание каким-то образом должно быть функцией мозга.
And in that world, the brain is simply part of the Body, part of the natural biological organism, and thus consciousness must somehow be a function of that brain.
Мы можем рассматривать тело либо как биологический организм, либо как источник силы, объяснила Клара. — Все зависит от того, какое представление имеется на нашем складе.
"We can regard the body either as a biological organism or as a source of power," Clara explained: "It all depends on the state of the inventory in our warehouse.
Начнем с того, что „тело“ может означать биологический организм в целом, включая мозг (неокортекс, лимбическую систему, ствол мозга и т. д.) — другими словами, „тело“ может означать весь Верхний-Правый сектор, который я буду называть „организмом“.
To begin with, “body” can mean the biological organism as a whole, including the brain (the neocortex, the limbic system, reptilian stem, etc.)—in other words, “body” can mean the entire Upper-Right quadrant, which I will call “the organism.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test