Перевод для "биологические анализы" на английский
Биологические анализы
Примеры перевода
Биологический анализ проб был проведен сразу без предварительной очистки или концентрации.
The biological tests were performed on the samples directly without pre-cleaning or concentration.
Несмотря на то, что клинические, лабораторные и биологические анализы оказались недостаточными для того, чтобы сделать заключение о воздействии растворителей на человеческий организм, было рекомендовано ввести постоянное наблюдение и контроль на предприятиях с целью предотвратить возникновение у работников профессиональных заболеваний, таких как синдром Стивенса-Джонсона (ЦТБГТ 2001а).
Although clinical, laboratory and biologic test results were not conclusive on the effects of solvent exposure on workers, continuous monitoring and surveillance of the industry were recommended to prevent the occurrence of possible occupational or work-related diseases, such as the Steven Johnson Syndrome (OSHC 2001a).
266.8 Разработан ряд директив и инструкций по вопросам гигиены окружающей среды, в том числе правила, касающиеся гигиены школьной среды, правила, касающиеся работы радиологических центров, указания относительно соблюдения схемы "холодильная цепь" при транспортировке, хранении и поставках молочной продукции, руководство по контролю за гигиеной окружающей среды и контролю за утилизацией медицинских отходов, инструкции по забору проб льда для биологического анализа, инструкции по мониторингу содержания ПАУ и МТБЭ в питьевой
Formation of some directives and instructions on preservation of environmental health including the rules of procedure for the preservation of the health of the school environment, the rules of procedure governing the operation of radiology centers, the directive for the observance of the cold chain in the transportation, storage and supply of dairy products, the guidelines for the control of the health of the environment and control of the refuse of hospitals, the instructions for ice sampling for biological tests, the instructions for the monitoring of PAH and MTBE in drinking water, etc.
- учреждение Национальной лаборатории воды (НЛВ) в качестве центра национального уровня для проведения физико-химического и биологического анализа воды и технического консультирования министерства здравоохранения по мере необходимости; для координации усилий по реализации Национальной программы контроля и наблюдения за качеством воды совместно с отделом по вопросам оздоровления и проведения исследований министерства здравоохранения (декрет № 26066-S от 9 июня 1997 года), с 1980-х годов работающего в области окружающей среды и с 1990-х годов - в сфере санитарии и гигиены;
– The formation of a National Water Laboratory, as a national reference centre for the physical, chemical and biological testing of water and to give technical advice to the Ministry of Health as required; to co-ordinate the National Programme for Water Quality Control and Supervision, jointly with the Sanitation Division of the Ministry of Health (Decree No. 6066-S of 9 June 1997) and to do research in the environmental field, since the 1980s, and the field of hygiene and sanitation, since the 1990s.
Толстоголов (Pimephales promelas): 7 суток, ЛК50 (метод прерывистого биологического анализа) = 0,86 мкг/л
Fathead minnow (Pimephales promelas): 7 days LC50 (intermittent flow bioassay) = 0.86 ug/l
2. Вполне целесообразно подвергнуть биологическому анализу различные виды рыб, с тем чтобы установить, какое влияние нефть оказывает на морские организмы, представителями которых являются рыбы.
It is appropriate to conduct fish bioassays to determine the effects of the oil spill on fish as on representative marine organisms.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test