Перевод для "бессонная ночь" на английский
Бессонная ночь
сущ.
Примеры перевода
я не знаю сколько наш Хён Чжун провел бессоных ночей из - за тебя?
Do you think I don't know that our Hyeong Joon spends restless nights because of you?
Следы кругов под глазами, тебе надо выспаться, но бессонные ночи и тревожный сон - часть нашей работы.
Trace of circles under the eyes, catch up on your sleep. But restless nights and uneasy dreams go with the territory.
Длинные бессонные ночи наконец-то начали сказываться.
The long, restless night had finally taken its toll on him.
Она повторяла это снова и снова всю бессонную ночь.
She’d told herself that over and over through the restless night.
— Не спишь? — спросил он. — Нельзя начинать путешествие с бессонной ночи.
"Not asleep?" Medwyn asked. "A restless night is no way to begin a journey."
Она провела бессонную ночь, думая о доне Карлосе.
She had spent a restless night thinking about Don Carlos.
На следующее утро — после бессонной ночи — она проснулась рано.
So the next morning, after a restless night, she got up early.
Возможно, это из-за бессонной ночи утро прошло как в тумане.
Probably her restless night was the reason she passed the morning in such a fog.
Не будь ее, я легко прожил бы год без единой бессонной ночи.
I could go a year without one restless night if she wasn’t there.”
Маскировочный карандаш скроет темные круги под глазам и от бессонной ночи.
—Under-eye concealer will hide any dark circles from a restless night’s sleep.
Они были практически любого колера, который можно смешать из красок долгой бессонной ночью.
They were just about every color you could mix in one restless night.
Его сиятельство поднялся затемно, проведя бессонную ночь в роскошной спальне бывшего графа.
His lordship rose when it was still dark, having spent a somewhat restless night in the earl's grand bedchamber.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test