Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Это белый пол, разрисованный Палицци, с лепестками роз.
It's a white floor, made by PaIizzi, with some rose petals.
Я уже говорил: мне нравится! Мне говорят про необычный белый пол с розами, разбросанными там и сям.
I Iike it, they tell me about an extraordinary white floor, with some roses scattered everywhere.
На белом полу была кровь, собравшаяся лужами во впадинах на бетоне.
There was blood on the white floor, pooling into a little depression in the concrete.
Желудок у Сэмми сжимается, его рвет прямо на белый пол.
His stomach heaves, and he vomits on the white floor.
Она нащупала кнопку, и мерцающий свет полился, казалось, от стен, от белого пола и зеркала.
Glaring light bounced from the walls, white floor, and mirror.
Струйка крови — кап-кап-кап — стекала на белый пол.
Blood was trickling down my hand to drop, drop onto the white floor.
Эффект усиливался благодаря контрасту между черными кузовами автомобилей и безукоризненно белым полом.
The shiny black machines cut a startling contrast to a spotless white floor.
Оливер мягко положил его на пол, и по белому полу расплескалась свежая кровь.
Oliver laid him gently on the ground, and fresh blood splattered the white floor.
Вместо лужи крови на белом полу осталось лишь желтоватое пятно.
Every trace of blood, except where the pool on the white floor had left a faintly yellow stain, was gone.
Комната была белой — белый пол, белый потолок, белые стены, — будто вырезана из твердого снега.
The room was white -- white floor, white ceiling, white walls -- like a room carved of hard snow.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test