Примеры перевода
2.8.4 камеры искусственного климата и безэховые камеры, в которых имитируются следующие условия полета: высота, равная 15 000 м или выше; или температура от минимум -50oC до +125oC; а также либо: вибрационные среды, в которых при 10 g СКЗ или более в диапазоне от 20 до 2000 Гц придается усилие порядка 5 kN или более, для камер искусственного климата; или акустические среды, в которых создается общее звуковое давление порядка 140 дБ или более (т.е. 2 х 10-5 N на квадратный метр), либо среды, в которых используется номинальная мощность порядка 4 кВт или более, для безэховых камер;
2.8.4 Environmental chambers and anechoic chambers capable of simulating the following flight conditions at altitudes of 15,000 meters or greater, or at temperatures of at least minus 50° C to plus 125° C, and either vibration environments of 10 g RMS or greater between 20 Hz and 2,000 Hz imparting forces of 5 kN or greater, for environmental chambers, or acoustic environments at an overall sound pressure level of 140 dB or greater (referenced to 2 x 10-5 N per square metre) or with a rated power output of 4 kiloWatts or greater, for anechoic chambers.
На самом деле есть полу-безэховая комната, как и звукоотражающая комната, в Национальной физической лаборатории, и я пошёл туда и записал, как я лопал шарик, сперва в звукоотражающей комнате и потом в полу-безэховой комнате, которая немного не такая как настоящая безэховая,
Actually there's a hemi-anechoic chamber, with a reverberation chamber as well, in the National Physical Laboratory, and I went there and I recorded myself popping a balloon, first in the reverberation chamber and then in the hemi-anechoic chamber, which is slightly less than a full anechoic, but it's still pretty bloody amaze-oid.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test