Перевод для "балтика" на английский
Балтика
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
III. СОПОСТАВЛЕНИЯ В РЕГИОНЕ БАЛТИКИ
III. THE BALTIC COMPARISON
Вставка 6: "Балтика-21"
Box 6: the Baltic 21 Network
<<Балтика - XXI>> (Повестка дня на XXI век для Балтийского региона)
Baltic 21 (Agenda 21 for the Baltic Sea Region)
6. Приветствуя итоги сотрудничества в рамках региона Балтийского моря в отношении Повестки дня на XXI век для стран Балтийского региона - "Балтика 21" и программы просвещения в интересах устойчивого развития в регионе Балтийского моря - "Балтика 21П".
6. Welcoming the outcome of cooperation within the Baltic Sea Region regarding an Agenda 21 for the Baltic Sea Region - Baltic 21 and an Agenda for Education for Sustainable Development in the Baltic Sea Region, Baltic 21E.
Будет также продолжена модернизация автомагистрали "Виа Балтика".
Modernization of the Via Baltic highway is also to be continued.
Балтика, вот так...
Baltic, that's...
Авангард на Балтике, генерал.
Vanguard on Baltic, General.
Балтика, на две вниз.
"Baltic, that's two down.
В Алмаз Балтики?
To the gem of the baltic?
Биаджио, я дам тебе "Балтику"...
Biaggio, I will give you Baltic,
В ночлежке на Балтик, около пляжа.
Some flophouse on baltic, off the beach.
И тот обшитый деревом дом на Балтик.
That wood-shingled house on Baltic.
О, и Балтик-авеню оказалась такой выгодной..
Oh, and Baltic Avenue was such a help.
Чрезмерные налоги на импорт из стран Балтики?
The illiberal duties charged on imports from the Baltic states?
Это значит, что ветер дует с Балтики.
It means there is wind blowing in from the Baltic.
Значит, вы говорите, Балтика.
So you’d say the Baltic.
А я думала, что вам приказано идти на Балтику.
I thought you were ordered for the Baltic.
— Северо-восток… — проговорил он задумчиво. — Там находится Балтика.
"Northeast—" he commented thoughtfully, "the Baltic lies in that quarter."
— Вы можете обозначить район точнее, чем просто «Балтика»?
“You can’t pinpoint the region closer than just the Baltic?”
Военно-морской флот на Балтике был накрепко связан с Эстонией.
Anything naval in the Baltics was going to have to involve Estonia.
С мощной, хотя и более сравнительно недавней струей из Скандинавии и Балтики.
With a strong but more recent infusion from Scandinavia and the Baltic.
Эти двое так и сделали, отправившись на «Балтик стар» по Балтийскому морю, чтобы отдохнуть за границей.
They had taken the Baltic Star to Estonia for a vacation.
baltika
10. В апреле 2013 года Совет ГЭФ утвердил проект государственно-частного партнерства "Спасение источника" между ЮНИДО и дочерней компанией группы Карлсберг "Пивоваренный завод Балтика".
In April 2013, the GEF Council approved a public-private partnership project "Save the Source", between UNIDO and a Carlsberg Group subsidiary, Baltika Breweries.
Это здесь высадились на берег 10 тысяч участников Фестиваля Молодежи, с борта парохода, носившего на момент отправления из Ленинграда имя Молотова, и по возвращении сменившего название на "Балтику"...
There, ten thousand participants of the Youth Festival disembarked from a boat called Molotov when it had left Leningrad and Baltika when it returned.
– Лучше бы я выпил скисшей «Балтики». Эдгар усмехнулся.
“I’d have been better off drinking sour Baltika.” Edgar laughed.
Смит сидел один в дальнем углу и потягивал темную «Балтику».
Jon Smith sat off in a quieter corner by himself, silently nursing a pint of dark Baltika beer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test