Перевод для "антиконкурентное соглашение" на английский
Антиконкурентное соглашение
Примеры перевода
anticompetitive agreement
Глава III, в которой рассматриваются антиконкурентные соглашения, содержит обзор того, как различные законы о конкуренции могут запрещать антиконкурентные соглашения, в том числе антиконкурентные горизонтальные и антиконкурентные вертикальные соглашения.
Chapter III, dealing with anticompetitive agreements, provided an overview of how different competition laws could prohibit anticompetitive agreements, including both anticompetitive horizontal and vertical agreements.
В повестке дня также значится совершенствование законодательства о конкуренции, в частности в связи с антиконкурентными соглашениями.
Improvements of the competition law were on the agenda, particularly in relation to anticompetitive agreements.
Такого рода горизонтальное сотрудничество покрывается общим запретом антиконкурентных соглашений или согласованной практики 47/.
This kind of horizontal cooperation falls under the general prohibition of anticompetitive agreements or concerted practices.
В законе регламентируются вопросы запрещения антиконкурентных соглашений и злоупотреблений влиянием на рынке, контроля за слияниями и защиты прав потребителей.
The Act regulated the prohibition of anticompetitive agreements, the abuse of market power, the control of mergers and the protection of consumers
Он содержит пять статей в части, посвященной основным вопросам конкуренции (антиконкурентные соглашения, злоупотребление доминирующим положением и контроль за слияниями).
It has six sections under the part that is dedicated to core competition issues (anticompetitive agreements, abuse of dominance and merger control).
18. Объединенная Республика Танзания имеет в своем законодательстве о конкуренции такие основные элементы, как запрещение антиконкурентных соглашений, слияний, злоупотребления рыночной властью и защита прав потребителей.
The core elements of the United Republic of Tanzania's competition law are prohibition of anticompetitive agreements, mergers, misuse of market power and consumer protection.
При этом НКК ни разу не обнаружила нарушений закона в том, что касается антиконкурентных соглашений или злоупотребления доминирующим положением.
NaCC had however not found a contravention of the provisions of the Act on anti-competitive agreements or abuse of dominance.
В новом законе следует предусмотреть положения о контроле за антиконкурентными соглашениями, о запрещении злоупотребления господствующим положением и о контроле за слияниями и поглощениями.
The new law should provide for the control of anti-competitive agreements, the prohibition of abuse of a dominant position, and the control of mergers and takeovers.
a) антиконкурентные соглашения и ограничительные положения, включая прямой и косвенный бойкот (под запрет попадают таким образом ценовой сговор и любые виды бойкота);
Anti-competitive agreements and exclusionary provisions, including primary and secondary boycotts, with a per se ban on price fixing and boycotts;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test