Перевод для "адресовано одному" на английский
Адресовано одному
Примеры перевода
II. Ответы на рекомендации, адресованные одному или более учреждений или системе Организации Объединенных Наций в целом
II. Response to recommendations addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general
B. Рекомендация, адресованная одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом
B. Recommendation addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general by the Permanent Forum at
Рекомендация, адресованная одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом
Recommendation addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general by the Permanent Forum at its third session
III. Меры, принятые в связи с рекомендациями, адресованными одному или более учреждениям или же системе Организации Объединенных Наций в целом
III. Response to recommendations addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general
Ответ в связи с рекомендациями, адресованными одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом в рамках одного или нескольких пунктов повестки дня
Response to recommendations addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general under one or more items
C. Выполнение рекомендаций девятой сессии Постоянного форума, адресованных одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом
C. Response to recommendations made during the ninth session of the Permanent Forum addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general
B. Выполнение рекомендаций предыдущих сессий Постоянного форума, адресованных одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом
B. Response to recommendations made during previous sessions of the Permanent Forum addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general
Ответ ООН-Хабитат на рекомендации, адресованные одному или большему числу учреждений, и информация о последних стратегиях и мероприятиях, касающихся вопросов коренных народов
UN-Habitat response to recommendations addressed to one or more agencies and information regarding recent policies and activities regarding indigenous issues
В. Ответ в связи с рекомендациями, адресованными одному или нескольким учреждениям или системе Организации Объединенных Наций в целом в рамках одного или нескольких пунктов повестки дня
B. Response to recommendations addressed to one or more agencies or to the United Nations system in general under one or more items
II. Ответ ООН-Хабитат на рекомендации, адресованные одному или большему числу учреждений, и информация о последних стратегиях и мероприятиях, касающихся вопросов коренных народов
II. UN-Habitat response to recommendations addressed to one or more agencies and information regarding recent policies and activities regarding indigenous issues
Он рассеянно перелистывает страницы, потом останавливается на упреках, адресованных одной девушке: «Ты мне сказала, что в любви речь идет только о теле.
He leafs through the pages absently, then stops at these rebukes addressed to one girl: "You told me love was only about bodies.
Так или иначе, мне в первый раз попадается целый мешок писем, адресованных одному человеку, и мне хотелось бы как-нибудь отметить этот случай.
Anyway it’s the first and last time I’ll ever have a sack of mail addressed to one person in this office and I’d like to mark the occasion.
target one
Хотя в этом случае требование сатисфакции может быть конкретно адресовано одному или нескольким членам, ответственной организации придется предоставить такую сатисфакцию, и в этом случае она будет неизбежно затронута.
Although the request for satisfaction might then specifically target one or more members, the responsible organization would have to give it and would necessarily be affected.
Хотя в этом случае требование сатисфакции может быть конкретно адресовано одному или нескольким членам, ответственной организации будет предложено предоставить такую сатисфакцию, и в этом случае она будет неизбежно затронута.
Although the request for satisfaction might then specifically target one or more members, the responsible organization would be asked to give it and would necessarily be affected.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test