Перевод для "автоматическая связь" на английский
Автоматическая связь
Примеры перевода
automatic communication
Мы выходим на орбиту Гаммы II, необитаемого планетоида с автоматической связью и станцией астрогации.
We are entering standard orbit about Gamma II, an uninhabited planetoid with an automatic communications and astrogation station.
Однако между разоружением и помощью не существует простой, автоматической связи.
But there is no simple, automatic link between disarmament and aid.
100. Важно установить автоматическую связь между процессом рассмотрения или процессом исполнения.
It will be important to establish an automatic link between the review process and the compliance process.
Однако Соединенное Королевство не считает, что существует автоматическая связь между разоружением и развитием.
However, the United Kingdom does not believe that there is an automatic link between disarmament and development.
Было бы ошибочным предполагать, что существует автоматическая связь между наступлением эры демократии и успехом демократических начинаний.
It would be a mistake to assume that there is an automatic link between the dawning of an era of democracy and the success of the democratic enterprise.
Вместе с тем оратор предостерегает от установления автоматической связи между защитой прав человека и принятием принудительных мер.
However, he cautioned against establishing an automatic link between human rights protection and coercive measures.
59. Кроме того, правительство считает, что универсальная юрисдикция и принцип aut dedere aut judicare не имеют автоматической связи.
59. It is also the view of the Government that universal jurisdiction and aut dedere aut judicare are not automatically linked.
68. Что касается двадцать пятого пункта преамбулы, то ее делегация не признает наличия автоматических связей между преступлениями.
68. With regard to the twenty-fifth preambular paragraph, her delegation did not recognize the existence of automatic links between crimes.
b) исключить из пунктов 1-3 упоминание об автоматической связи между сложностью объекта закупок и использованием запроса предложений с проведением диалога.
(b) To eliminate the automatic link between the complexity of what was to be procured and the use of request for proposals with dialogue in paragraphs 1 to 3.
Было бы уместно в этой связи принять формулировку, в которой бы не устанавливалась автоматически связь между возможностью наблюдать за исполнением договора и оценкой действительности оговорок.
It would therefore be preferable to find a formulation that does not establish such an automatic link between the possibility of monitoring the implementation of a treaty and assessing the permissibility of reservations.
48. Ее делегация вновь заявляет о своем несогласии с утверждением о существовании автоматической связи между различными преступлениями, которое содержится в пунктах 21 и 22 текста.
48. Her delegation reiterated its opposition to the claim in paragraphs 21 and 22 that automatic links existed between crimes.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test