Перевод для "zweck zu sein" на английский
Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
Mein Zweck ist es, deinen Zweck zu erfüllen, der darin besteht, deinen Zweck zu erfüllen?
My purpose is to fulfill your purpose, which is to fulfill your purpose?
Alles hat einen Zweck, und dieser Zweck ist immer Manipulation.
Everything has a purpose, and the purpose is always manipulation.
»Ja, der Zweck…« »Der Zweck spielt im Moment keine Rolle.
“Yes. The purpose—” “Never mind the purpose.
Alle anderen Teile waren kompromißlos auf ihren jeweiligen Zweck ausgerichtet.
Everything else was completely dedicated to its particular task, with a single-mindedness which was numbing to contemplate.
Sidon diente nur einem einzigen Zweck: der Entwicklung und dem Studium von künstlicher Intelligenz.
Sidon was dedicated to one very specific task: the development and study of artificial intelligence.
Hierauf organisierten sich die Freunde in der Verzweiflung zu einer Gruppe, deren Zweck und Ziel Liebchens Vernichtung war.
Wherefore the friends, in despair, organized a group, formed for and dedicated to her destruction.
Zu diesem Zweck vertraute ich mich großen Lehrmeistern an und widmete mich Fertigkeiten wie der Reiterei oder der Verwaltung von Grundbesitz.
To that end, I dedicated myself to great teachers and to crafts like horsemanship and managing an estate.
Den kannte jeder. Molly war ein wilder und freier Geist, der sich sowohl dem Zweck verschrieben hatte, Spaß zu haben als auch die Obrigkeiten zu bekämpfen.
Everybody did. Molly was a wild free spirit, as dedicated to having fun as fighting all forces of authority.
Mercurys menschlicher Pilot, der den ersten Einsatz geflogen hatte, war durch einen auf dem Mars eigens zu diesem Zweck hergestellten Denker ersetzt worden.
Mercury’s human pilot from the first mission had been replaced by a Martian-manufactured dedicated thinker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test