Фразы в похожем контексте
Примеры перевода
гл.
гл.
Und er hatte nicht die Absicht, zurückzukehren.
And he had no intention of going back, no real home to go back to.
гл.
гл.
Der Commander beschloss, wieder zu seiner normalen Kommunikationsweise zurückzukehren.
The commander decided to revert to his usual mode of communication.
Je älter man wird, umso mehr neigt man dazu, in die Vergangenheit zurückzukehren.
As one gets on, one tends more and more to revert to the old days.
»...was Bobby dazu bewegt, so weit zurückzukehren und sich an eine Musik zu hängen, die im Jahr seiner Geburt entstand...«
—Bobby, to revert, to latch on to music that was made the year he was born...
Danach hatte ich gerade noch genug Reserven, um wieder in Muffins Gestalt zurückzukehren und in die Duat zu schlüpfen.
Then I had just enough energy to revert to Muffin’s form and slip into the Duat.”
Die Hitze und die körperliche Arbeit hatten ihm einen Vorwand geliefert, des Abends wieder zur Tracht der kurzen Hose und des offenen Hemdes zurückzukehren.
The heat and the manual work had even given him a pretext for reverting to shorts and an open shirt in the evenings.
Hundertmal grübelte ich über all diese Dinge nach, und hundertmal änderte ich meine Taktik, nur um wieder zum Ausgangsplan zurückzukehren.
A hundred times I pondered these factors and a hundred times I changed my plans, only to revert to the Peckham Station plan each time.
In mehr oder weniger regelmäßigen Abständen entwickelten sie eine auf Technik basierende Zivilisation, doch aus unerfindlichen Gründen faßten sie nach einiger Zeit den Beschluß, alle Maschinen zu demontieren und zur Barbarei zurückzukehren.
Drosks periodically built up a machine-age civilization then, for no well-understood reason, carefully dismantled it and reverted to barbarism.
seit Richards Igbo fast fließend geworden war, antwortete Madu hartnäckig auf Englisch, so dass Richard sich gezwungen sah, wieder zu seiner Muttersprache zurückzukehren.
since Richard's Igbo had become near-fluent, Madu insistently responded to it in English so that Richard felt forced to revert to English.
und spürte mit tiefer Erleichterung die verräterischen Verschiebungen und Verfestigungen in seiner Kehle, die darauf hindeuteten, dass seine Stimme von sich aus begonnen hatte, zu ihrem verlässlichen englischen Ich zurückzukehren.
and felt, with deep relief, the tell-tale stuffings and settlings in his throat which indicated that his voice had begun of its own accord to revert to its reliable, English self.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test