Перевод для "zimmer in der wohnung" на английский
Zimmer in der wohnung
Примеры перевода
Gerry und ich legten sie in ihrem alten Zimmer in meiner Wohnung ins Bett.
Gerry and I put her to bed in her old room in my apartment.
Eugenio bietet ihm ein Zimmer in der Wohnung an, die er sich mit zwei Kameraden teilt.
Eugenio offers him a room in the apartment that he shares with two comrades.
Er hatte sie nicht gefragt, was in diesem Zimmer in jener Wohnung passiert war in jenen vierundzwanzig Stunden, bevor er dort hinkam.
He hadn't asked her what happened in that room in that apartment the day before he got there.
Er verschanzt sich in seinem Zimmer in Richards Wohnung, hockt, von Zeitungen umgeben, vor dem Fernseher.
He holes up in his room in Richard’s apartment, camped in front of the TV, surrounded by newspapers.
Er sperrte Peter in ein Zimmer in der Wohnung ein, machte die Fenster dicht und hielt ihn dort neun Jahre gefangen.
He locked Peter in a room in the apartment, covered up the windows, and kept him there for nine years.
Doch jetzt im Moment sind sie in ihrem Bett, in ihrem Zimmer, in ihrer Wohnung, und er streckt den Arm aus und nimmt Judes Hand, hält sie sanft in seiner.
But for now, they are in their bed, in their room, in their apartment, and he reaches over and takes Jude’s hand, holds it gently in his own.
Dem hübschen Mädchen ist es letztlich gelungen, sich einen eigenen Raum zu schaffen, ein Zimmer in einer Wohnung, die sie mit einer Sängerin und einer Schauspielerin teilt, beides Frauen in Verhältnissen, die dem ihren nicht unähnlich sind.
The pretty girl has finally succeeded in securing a place of her own, a room in an apartment she shares with a singer and an actress, both women in circumstances not dissimilar to hers.
Seit vielen Jahren schon oblag der Arbeitseinheit, im Fall von Yu der Shanghaier Polizei, die Entscheidung, welchem ihrer Angestellten ein Zimmer oder eine Wohnung aus dem alljährlich von der Regierung ausgewiesenen Kontingent zugesprochen werden sollte.
For many years, it had been up to one’s work unit-the Shanghai Police Bureau for Yu-to decide which of its employees would get a room or an apartment from the unit’s annual government allotment.
Die Füße liegen auf dem Couchtisch, was gestern noch nicht gegangen wäre, weil der Couchtisch da so hoch mit Post und Arbeitskram vollgestapelt war, aber jetzt geht es, und das ganze Zimmer, die ganze Wohnung, alles ist jetzt wirklich picobello.
My feet are on the coffee table, which would have been impossible yesterday, because the coffee table was piled so high with mail and work stuff, but now it is possible, and the whole room, the whole apartment, is really and truly in order.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test