Перевод для "werden einmischte" на английский
Werden einmischte
Примеры перевода
Ein Unruhestifter, der sich überall einmischt…«.
A troublemaker, meddling in other people’s …”
Er wäre sicherlich alles andere als erfreut, wenn er erführe, daß Ihr Euch einmischt.« Der erstaunte Ausdruck kehrte auf ihr Gesicht zurück. »Einmischt?
He'd not be pleased to know you were meddling." The eyebrow lifted again. "Meddling?
Ich will nur nicht, daß sie sich in meine Angelegenheiten einmischt.
I don’t want her meddling in my business.
Ihr seid sicher, solange ihr euch nicht einmischt.
You are safe as long as you do not meddle.
Sie hatte Angst, alles könnte schlimmer werden, wenn sich irgendjemand einmischte.
She was afraid that everything could get worse if someone meddled.
Dass sie Ihre Mutter eine alte Hexe genannt hat, die sich in alles einmischt?
To call your mother a meddling old hag?
Dass jemand sich irgendwo einmischt und ein Problem herbeiführt.
That somebody would meddle somewhere and create a problem.
Es war bedauernswert, dass er sich mit großer Beharrlichkeit in Dinge einmischte, die ihn nichts angingen.
It was unfortunate that he persisted in meddling in their affairs.
Ich weiß, dass du es nicht magst, wenn jemand sich einmischt.
I know you don’t like it when anyone meddles.
Und wir werden es nicht dulden, dass die Tochter von Darth Vader sich in unsere Angelegenheiten einmischt.
And we will not tolerate the daughter of Vader meddling in our affairs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test