Перевод для "werden die irre geführt" на английский
Werden die irre geführt
Примеры перевода
Das Blut von Orcs, die ihm vertraut hatten. Die er versehentlich in die Irre geführt hatte.
The blood of orсs who had trusted him, whom he had inadvertently led astray.
»Was meine Halbbrüder und meine süße Schwester Helaena betrifft«, verkündete sie, »so wurden sie von bösen Ratgebern in die Irre geführt.
“As for my half-brothers and my sweet sister, Helaena,” she announced, “they have been led astray by the counsel of evil men.
Wer einmal von einem Stollentroll in die Irre geführt worden ist, bleibt sein Leben lang skeptisch, was die fremdenführerischen Fähigkeiten dieser Labyrinthbewohner angeht.
Anyone who has been led astray by a Troglotroll remains a lifelong sceptic where that labyrinth-dweller’s qualifications as a guide are concerned.
Je besser wir beobachtet und je mehr Daten wir gesammelt haben, desto größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass wir von einem einzigen dominierenden Detail in die Irre geführt werden.
The better we’ve observed and the more data we’ve collected, the more likely we are to be led astray by a single governing detail.
Ich ignorierte die wiederholten Anrufe der Anwälte und lud die Eltern noch einmal ein, um ihnen zu sagen, dass sie gute Menschen seien, die nur ein wenig in die Irre geführt worden waren.
Ignoring repeated phone calls from the lawyers, I brought the parents back in, told them they were good people being led astray and their choice was to switch gears immediately or risk turning their kids into long-term therapy patients.
Louisas Kooperativem Christentum aus dem Weg gehend, nahm er Zuflucht zu der furchtsamen Sprache von Bennys vage erinnerten Bußgebeten, wie er sie im Wink & Nod in seinen leeren Bierkrug gemurmelt hatte: Wir haben Schaden, Verderben und Ruin verursacht … Wir sind schuldig, wir haben Verrat geübt … Wir haben geraubt, wir haben verleumdet … Wir haben gefälscht, wir haben in die Irre geführt … Wir haben betrogen … Wir haben uns von der Wahrheit losgesagt, die Wirklichkeit existiert nur zu unserer Unterhaltung.
Eschewing Louisa’s Cooperative Christianity, he resorted to the fearful language of Benny’s half-remembered efforts at atonement, as chanted into his empty tankard at the Wink & Nod: we have harmed, corrupted and ruined…We are guilty, we have betrayed…We have robbed, we have slandered…We have perverted and led astray…We have been false…We cut ourselves off from truth, and reality exists to entertain us.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test